JLPT二级-文章
[
JLPT二级
]
「〜ないことには」表示必要条件时,与「〜なければ」在语气和
[
JLPT二级
]
「〜にとって」表示立场或评价时,口语和书面语使用上应注意什么?
[
JLPT二级
]
「〜をめぐって」表示争议或讨论对象时,与「〜について」语气
[
JLPT二级
]
「〜次第で」表示条件或结果变化时,与「〜によって」的使用区
[
JLPT二级
]
「〜といったら」表示感叹或强调时,口语和书面语的语气差异是什么?
[
JLPT二级
]
「〜にかけて」表示时间或范围时,与「〜にわたって」在语气和
[
JLPT二级
]
「〜に伴って」表示伴随变化时,与「〜につれて」的差别是什么
[
JLPT二级
]
「〜ものの」表示转折或遗憾时,与「〜が」在语气上有什么不同
[
JLPT二级
]
「〜における」表示场所、事件或领域时,与「〜での」的使用差
[
JLPT二级
]
「〜を通じて」表示手段或渠道时,正式语气和口语使用上应注意什么?
[
JLPT二级
]
「〜に応じて」表示根据条件或情况采取措施时,与「〜に合わせ
[
JLPT二级
]
「〜ことから」表示原因或理由时,书面语和口语的差别是什么?
[
JLPT二级
]
「〜にかかわらず」表示不受条件影响时,与「〜に関係なく」语
[
JLPT二级
]
「〜かと思うと」表示动作紧接发生或变化迅速时,与「〜と思っ
[
JLPT二级
]
「〜にわたって」表示范围或时间延续时,与「〜から〜に
[
JLPT二级
]
「〜ないことには」表示必要条件时,与「〜なければ」语气和正
[
JLPT二级
]
「〜に限らず」表示不限于某事时,口语和书面语使用上的区别?
[
JLPT二级
]
「〜ばかりか」表示附加或强调时,与「〜のみならず」在语气和
[
JLPT二级
]
「〜ものだから」表示解释原因时,口语和书面语的使用差别?
[
JLPT二级
]
「〜にわたって」表示范围或时间延续时,和「〜から〜に
[
JLPT二级
]
「〜をはじめ」表示举例或列举时,正式语气和口语语感有何差异?
[
JLPT二级
]
「〜に限って」强调特例或巧合时,书面语和口语的语气差异?
[
JLPT二级
]
「〜につけ」表示无论何时或每当某事发生时,语气特点和使用场景?
[
JLPT二级
]
「〜に応じた」表示根据情况采取行动时,书面语和口语使用上的注意事
[
JLPT二级
]
「〜かねる」表示难以做某事或不便做某事时,书面语和口语的使用差别
[
JLPT二级
]
「〜次第」表示条件或顺序时,和「〜たら」在语气与正式程度上
[
JLPT二级
]
「〜において」表示场所或领域时,书面语和口语使用上有何注意事项?
[
JLPT二级
]
「〜ものだ」用于普遍真理或习惯时,与「〜ものではない」在语
[
JLPT二级
]
「〜にしたがって」表示伴随变化或顺序时,与「〜につれて」有
[
JLPT二级
]
「〜おかげで」表示因果关系时,与「〜せいで」在语气和情感色
[
JLPT二级
]
「〜に加えて」表示附加或更进一步时,在正式语境和口语中有何差别?
[
JLPT二级
]
「〜に応じて」表示适应变化或条件时,与「〜に合わせて」如何
[
JLPT二级
]
「〜に違いない」表示推测或确定时,语气上与「〜だろう」的区
[
JLPT二级
]
「〜に沿った」表示遵循计划或标准时,和「〜に従った」的语气
[
JLPT二级
]
「〜ものだから」表示解释原因时,与「〜から」在语气上有何不
[
JLPT二级
]
「〜にわたって」表示范围或时间延续时,书面语和口语使用上有何区别
[
JLPT二级
]
「〜だけあって」表示理由或称赞时,语气和正式程度如何?
[
JLPT二级
]
「〜における」表示场所、事件或情况时,与「〜での」的区别是
[
JLPT二级
]
「〜に応じた」表示根据情况采取行动时,书面语和口语使用有什么差别
[
JLPT二级
]
「〜にしては」表示与标准比较时,语气上强调什么?
[
JLPT二级
]
「〜ものの」表示转折或遗憾时,与「〜が」相比语气有什么不同
[
JLPT二级
]
「〜につき」表示理由或原因时,书面语和口语使用上应注意什么?
[
JLPT二级
]
「〜かと思うと」表示动作紧接或变化迅速时,与「〜と思ったら
[
JLPT二级
]
「〜限り」表示条件或范围时,与「〜だけ」在语气上有何不同?
[
JLPT二级
]
「〜において」表示场所或领域时,书面语和口语使用上有什么区别?
[
JLPT二级
]
「〜とともに」表示伴随或共同变化时,与「〜につれて」的差别
[
JLPT二级
]
「〜に沿って」表示符合标准或计划时,口语和书面语使用上应注意什么
[
JLPT二级
]
「〜上で」表示条件或顺序时,与「〜てから」有何区别?
[
JLPT二级
]
「〜に応えて」表示回应或满足期望时,正式语气和口语有什么不同?
[
JLPT二级
]
「〜に対して」表示对象或比较时,应如何区分「〜について」和
[
JLPT二级
]
「〜かねる」表示难以或不能做某事时,与「〜できない」在语气
[
JLPT二级
]
「〜どころではない」表示不能做某事或不适合做某事时,语气特点是什
[
JLPT二级
]
「〜ことなく」表示不中断或没有做某事时,书面语和口语的差别是什么
[
JLPT二级
]
「〜ものだから」用于解释原因或理由时,语气和口语使用有什么注意事
[
JLPT二级
]
「〜に加えて」表示附加内容时,与「〜のみならず」在语气和场
[
JLPT二级
]
「〜わけにはいかない」表达不能做某事的理由时,口语和书面语差异如
[
JLPT二级
]
「〜を通じて」表示手段或时间段时,书面语和口语的使用区别?
[
JLPT二级
]
「〜に応じて」表示根据情况采取措施时,语感和书面语使用上有何特点
[
JLPT二级
]
「〜に関して」与「〜について」在正式场合和口语中的使用区别
[
JLPT二级
]
「〜て以来」表示自某时起的状态延续时,应注意语气和搭配吗?
[
JLPT二级
]
「〜にしても」和「〜としても」在表示假定或举例时有什么区别
[
JLPT二级
]
「〜おかげで」和「〜せいで」的语感和用法区别是什么?
[
JLPT二级
]
「〜ものだ」表示一般事实和感叹时有什么区别?
[
JLPT二级
]
「〜に応じて」和「〜に応じた」的区别和用法是什么?
[
JLPT二级
]
「〜どころではない」用来表示什么情况?
[
JLPT二级
]
「〜にしては」通常用来表达什么样的意外感?
[
JLPT二级
]
「〜わけがない」表示什么样的判断?
[
JLPT二级
]
「〜わけではない」和「〜というわけではない」如何使用?
[
JLPT二级
]
「〜ついでに」和「〜際に」有什么区别?
[
JLPT二级
]
「〜てばかりいる」表示什么状态?
[
JLPT二级
]
「〜てほしい」和「〜てもらいたい」的用法区别是什么?
[
JLPT二级
]
「〜に違いない」表示推测时,有什么语感差异?
[
JLPT二级
]
「〜てたまらない」和「〜てしかたがない」有什么区别?
[
JLPT二级
]
「〜ことになっている」表示什么规则或安排?
[
JLPT二级
]
「〜ようにする」和「〜ようになる」有什么区别?
[
JLPT二级
]
「〜にしても」和「〜としても」在表示假定或举例时有什么区别
[
JLPT二级
]
「〜おかげで」和「〜せいで」的语感和用法区别是什么?
[
JLPT二级
]
「〜ものだ」表示一般事实和感叹时有什么区别?
[
JLPT二级
]
「〜に応じて」和「〜に応じた」的区别和用法是什么?
[
JLPT二级
]
「〜どころではない」用来表示什么情况?
[
JLPT二级
]
「〜にしては」通常用来表达什么样的意外感?
[
JLPT二级
]
「〜わけがない」表示什么样的判断?
[
JLPT二级
]
「〜わけではない」和「〜というわけではない」如何使用?
[
JLPT二级
]
「〜ついでに」和「〜際に」有什么区别?
[
JLPT二级
]
「〜てばかりいる」表示什么状态?
[
JLPT二级
]
「〜てほしい」和「〜てもらいたい」的用法区别是什么?
[
JLPT二级
]
「〜に違いない」表示推测时,有什么语感差异?
[
JLPT二级
]
「〜てたまらない」和「〜てしかたがない」有什么区别?
[
JLPT二级
]
「〜ことになっている」表示什么规则或安排?
[
JLPT二级
]
「〜ようにする」和「〜ようになる」有什么区别?
[
JLPT二级
]
「〜にしても」和「〜としても」在表示假定或举例时有什么区别
[
JLPT二级
]
「〜おかげで」和「〜せいで」的语感和用法区别是什么?
[
JLPT二级
]
「〜ものだ」表示一般事实和感叹时有什么区别?
[
JLPT二级
]
「〜に応じて」和「〜に応じた」的区别和用法是什么?
[
JLPT二级
]
「〜どころではない」用来表示什么情况?
[
JLPT二级
]
「〜にしては」通常用来表达什么样的意外感?
[
JLPT二级
]
「〜わけがない」表示什么样的判断?
[
JLPT二级
]
「〜わけではない」和「〜というわけではない」如何使用?
[
JLPT二级
]
「〜てばかりいる」表示什么状态?
[
JLPT二级
]
「〜てほしい」和「〜てもらいたい」的用法区别是什么?
共
3699
篇文章 首页 上一页
下一页
尾页
页次:
1
/37
页
100
篇文章/页 转到第
页
站内文章搜索