您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT二级 >> 正文
「〜に限らず」表示不限于某事时,在书面语和口语中使用差异是什么?

下面从书面语 vs 口语的角度,说明「〜に限らず」在表示“不仅限于某事”时的使用差异。


一、一句话结论

  • 书面语:使用频率高,偏正式,用于概括、说明范围

  • 口语:可以使用,但比起日常说法略显正式,常被更直观的表达替代


二、书面语中的「〜に限らず」

语气与功能

  • 说明“适用范围不只 A,还包括其他”

  • 带有总结性、概括性语气

  • 常见于说明文、新闻、报告、广告文案

常见搭配

  • 日本に限らず

  • 若者に限らず

  • 都市部に限らず

  • 学生に限らず

例句(书面)

  • この問題は日本に限らず、世界中で見られる。

  • 高齢者に限らず、若い世代にも支持されている。

语感是“从 A 推广到整体”。


三、口语中的「〜に限らず」

使用特点

  • 并非错误,但显得:

    • 稍正式

    • 有“在做总结”的感觉

日常口语中更常见的替代表达

  • 〜だけじゃなくて

  • 〜も

  • 〜だけでなく

口语改写对照

  • 书面:学生に限らず、社会人にも人気がある。

  • 口语:学生だけじゃなくて、社会人にも人気がある。


四、语感上的细微差别

1. 视角不同

  • に限らず:说话人站在“整体视角”进行概括

  • だけじゃなくて:站在“当前话题”上补充说明


2. 客观度

  • に限らず:客观、中性

  • だけじゃなくて:主观、口语感强


五、使用场合建议

场合 推荐用法
文章、说明、演讲 〜に限らず
日常聊天 〜だけじゃなくて
对外介绍、解说 〜に限らず
随口补充 〜も/〜だけでなく

六、一句话记忆法

「〜に限らず」=站在总结者角度说“不只如此”,偏书面;
日常口语更常用「〜だけじゃなくて」。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章