「〜にしては」表示与标准比较时,语气上强调什么?——贯通日本学习频道
您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT二级 >> 正文
「〜にしては」表示与标准比较时,语气上强调什么?

「〜にしては」表示与一般标准、常理或预期相比时的评价,语气上有以下特点:


1. 语气特点

  1. 出乎意料、与预期不符

    • 前件是评价对象的事实,后件是与一般常识或标准比较的结果。

    • 强调“意外性”或“与常理不同”,可以是褒义也可以是贬义。

  2. 带有轻微评价或判断

    • 常用于表达说话人的主观看法或感受。


2. 用法例子

  • 褒义例:

    • このレストラン、値段にしては料理が美味しい。
      (这家餐厅,以价格来看,菜很美味。)

  • 贬义例:

    • 初めてにしては、少し雑だね。
      (第一次做的话,有点粗糙。)


3. 语气对比

  • 普通比较(没有意外感) → 「〜としては」或直接用「〜より」

    • 例:彼は学生としては優秀だ。
      (他作为学生来说很优秀。) → 中性评价

  • 意外感或出乎意料 → 「〜にしては」

    • 强调“实际情况与一般标准不完全一致”,带评价感。


总结

  • 「〜にしては」强调与常理、标准相比的意外性或偏离感,常带轻微褒贬或评价色彩。

  • 口语和书面语都可使用,但在口语中常用轻声调,书面语偏正式。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

「〜ばかりか」表示附加或强调时,与「〜のみならず」语气和使用场景有何
「〜に限って」表示特例或强调巧合时,语气和口语使用上应注意什么?
「〜次第」表示条件或顺序时,与「〜たら」在语气上有何区别?
「〜に応えて」表示回应或满足期望时,语气特点和书面语使用上有何不同?
「〜を通じて」表示手段、渠道或时间段时,正式语气和口语语气差别?
「〜ことなく」表示不中断或不发生某事时,口语和书面语使用上有何不同?
「〜ないことには」表示必要条件时,与「〜なければ」有何微妙差异?
「〜に限らず」表示不限于某事时,在书面语和口语中使用差异是什么?
「〜ものの」表示转折或遗憾时,与「〜が」相比语气如何不同?
「〜かねる」表示难以做某事或不便做某事时,语气和书面感如何?
「〜にかかわらず」表示不受条件影响时,与「〜に関係なく」有何区别?
「〜につけ」表示无论何时或每当发生某事时,语气特点是什么?
「〜に応じて」表示适应情况或条件时,口语和书面语使用上有何不同?
「〜に沿って」表示遵循标准或计划时,与「〜に即して」的差别是什么?
「〜ないことには」表示必要条件时,与「〜なければ」在语气和正式程度上
「〜にとって」表示立场或评价时,口语和书面语使用上应注意什么?
「〜をめぐって」表示争议或讨论对象时,与「〜について」语气和正式感的
「〜次第で」表示条件或结果变化时,与「〜によって」的使用区别是什么?
「〜といったら」表示感叹或强调时,口语和书面语的语气差异是什么?
「〜にかけて」表示时间或范围时,与「〜にわたって」在语气和场景上如何
「〜に伴って」表示伴随变化时,与「〜につれて」的差别是什么?
「〜ものの」表示转折或遗憾时,与「〜が」在语气上有什么不同?
「〜における」表示场所、事件或领域时,与「〜での」的使用差异?
「〜を通じて」表示手段或渠道时,正式语气和口语使用上应注意什么?
「〜に応じて」表示根据条件或情况采取措施时,与「〜に合わせて」的区别