论坛疑问汇总(0702)-文章
[
论坛疑问汇总(0702)
]
以上用敬体です,であります,でございます的句子有什么微妙的不同吗?
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
为何用に,还省略了什么吗?
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
抄送邮件的这个抄送日语是哪个词?
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
这句话是不是“那种高兴在任何情况下都很难改变”的意思吗?
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
密切相关,如何译日语啊
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请指教翻译,帮忙修改
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
擦る和拭く都有擦的意思 有什么不同
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
拼命努力用日语怎么说
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问「開く」与「開ける」在这两句个可以互换吗?
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
平和で 平和に 的区别
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
关于まさか的问题
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
というのは是什么意思
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问一句话后边的つーの是什么意思?
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
求助:法国工程集团阿尔斯通(Alstom)怎么翻译?
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
那个促音表示什么呢?
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问句子后面加けど,还有什么意思吗?
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请教一段话的翻译(信頼性についての内容)
03-15
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问:“情人节”日语怎么说
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
您再多多关照"应该怎么说?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
当社に帰さない理由ってどういう意味?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问这句话怎么翻译阿
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
麻烦让客户把“共通仕様書”发给我们看看日语怎么说?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
坐飞机从上海到东京要多少钱 如何翻译?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请大家帮忙翻译一下
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
什么时候用ている?教えてください!
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
「过了年又大了一岁,又老了一岁」如何翻译
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
国で 日本語お 習いましたか 怎么翻译?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
菜香,饭香的「香」用「におい」表示还是「かおり」?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
帮忙修改日语
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
关于日语等级考试的问题
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问女佣人用日语怎么说
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问这句话怎么翻译阿?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请教"你表演什么节目"用日语怎么说?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
求教有关日语简历的问题
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
捣乱用日语怎么说
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问下为什么说商业街的东西要贵点要用过去式啊?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请教日语菜鸟问题
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
“小语种”、“全职”、“兼职”,日语应该怎么表达
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
[巡回演唱会]日语怎么说?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
この文句のなかで、「腐食してゆく」の中国語はなんですか?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
里面的“与信頼”和“米ドル”是什么意思啊?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请教! [正版],日语怎么说?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
在自学二级语法中,有不会翻译的句子
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
后面加なんです是什么意思?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
这个里面最后"気経に螺旋こと"是什么意思呢?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问“手ぬぐい”是做什么用的?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
过山车、蹦极、攀岩 用日语怎么讲呢?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
这句如何翻译
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
其中加粗的の在这里是什么用法啊?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
句中的“に”是什么用法
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
ほんの少しの風が吹きました、微风轻轻拂过,ほん是怎么理解的呢?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
はしゃぎまくったんだっけ 的意思是?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
“現に”怎么读?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
だから的意思?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问其中的“生活方式”可以译为「暮らす方」吗?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
勉強三味——请问是什么意思?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
这句日语理解的对吗?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
試験を受験する 和 試験を参加する都行还是前者比较好?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
収穫を増やさなければならない。这句话怎么翻得好别扭
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
[求助]"キバナオウギ"(翻訳?)
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
形容词后面加られる是什么用法阿?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
“深まってしまいました”表示什么?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问在日语中 用电脑打片假名的话,应该怎么打呢?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
とめどなく是词组吗?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
日语里为什么有时候平假名会变成片假名写出来呢?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
「裏金を流す」的意思,是指把黑金发放出去的意思吗?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
人を引く是什么意思啊?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
王さんの歯が痛い. 这句话哪里错了
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
怎么买日语教程?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
固唾をのむ这个固定搭配是什么意思?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请告诉我一下下面有背景的歌词是什么意思?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
有谁能简单的说一下什么是"体”和“格”吗?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
[求助]私は友達に荷物をもってもらいました??
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问,这几句应该怎么翻译呢?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
以下日语如何翻译
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
以有工作为借口,而拒绝对方的“入る”怎么读?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
難い的两个读音"'かたい”和“にくい”,还有“難しい”有什么区别
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
快崩溃了,受不了了。(指工作方面)日语咋说?
03-10
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请各位帮我翻译一句日语
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
「メタボリックシンドローム」という言葉が何の意味ですか
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
关于日语的自我介绍
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
[求助]"正念場"は何意味ですか?
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
造る と 建てる の区別?教えてください
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请教《母娘〉读音,谢谢
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请问,“人性化”用日语该怎么表达?
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
求教接尾的[たる]是什么用法?
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
紧急求助 「ヒュウマンエラー」的意思
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
什么时候用过去式,什么时候用现在或将来时呢?
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
日语中的长音.促音和ねじる おと的区别和规律吗
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
[图文]
以图纸为标准进行施工是这么说吗?
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
私を置いてきぼりにしないで什么意思啊?
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
这个句子中「買い物客」后面的[で]在这里是什么作用呢,为什么要加上[で
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
请帮我翻译以下日语(化学专用日语)
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
以下日语如何翻译
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
との,とかいう 可以互换吗?有什么区别吗?
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
ありがたい是什么意思啊?
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
不是说自动词前的对象语用を,他动词前的对像语用に
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
这两句话是什么意思啊?为什么要选它呢?
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
为什么这儿要选 そうですか
03-09
[
论坛疑问汇总(0702)
]
"無駄を覚悟で一挙に試すのも一考かも。"(翻訳?)
03-09
共
233
篇文章
首页
上一页
下一页
尾页
页次:
2
/3
页
100
篇文章/页 转到:
第1页
第2页
第3页
站内文章搜索
贯通推荐
贯通推荐