您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0702) >> 正文

您再多多关照"应该怎么说?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-3-10 10:55:30  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 给年老的工作长辈送礼后,他说谢谢,我要怎么回应?


Pages :[1]  共 3 楼
#1 作者:只爱黑白 2007-2-13 10:12:01)

给年老的工作长辈送礼后,他说谢谢,我要怎么回应?
我要给一个年老的工作上的长辈送礼,当然,年龄也不是太大,可能40多岁的样子,送了礼后,他如果说了谢谢,我想回应他"不用谢,以后还要请
您再多多关照"应该怎么说?
对于我这种情况,还有哪种说法最能表达心意的? 多谢各位了.
#2 作者:ryo-ko 2007-2-13 21:00:02)


気持ちだけ

仅是一点心意

一般偶都是这么说的

好象不会说撒多多关照撒的

说今後もよろしくお願いします的话会很怪的

#3 作者:龙冬黎 2007-2-14 15:47:15)


我看到书上都是说什么

これ、つまらない物ですが、どうぞお受け取りください


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告