您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0702) >> 正文

[求助]"正念場"は何意味ですか?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-3-9 16:53:16  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]"正念場"は何意味ですか?


Pages :[1]  共 5 楼
#1 作者:hcf 2007-2-8 10:06:42)

[求助]"正念場"は何意味ですか?

邵さんも、今が正念場と考えています。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

"正念場"は何意味ですか?

お願いします!

#2 作者:惜缘 2007-2-8 10:15:09)


よく考えてよ。
#3 作者:丫头 2007-2-8 10:19:47)


大致可以译成 "关键时刻", "紧要关头" 吧.

しょうねん-ば しやう― 0 【正念場/性念場】

(1)歌舞伎・浄瑠璃などで、主人公がその役の本質的性格(性根)を発揮させる最も重要な場面。性根場(しようねば)
(2)その人の真価を問われる大事な場面。重要な局面。

#4 作者:hcf 2007-2-8 10:43:12)


どうも ありがとうがざいます!!

#5 作者:aisuru_ran 2007-2-8 13:14:06)


楼上说了,不多说了。以后自己查查字典,呗那么的懒。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告