#1 作者:mygame 2007-2-8 19:42:16)
[求助]「裏金を流す」的意思和「洗黑钱」的翻译.
「裏金を流す」的意思,是指把黑金发放出去的意思吗?
另外「洗黑钱」如何翻译好?
谢谢!!
#2 作者:eva_0323 2007-2-9 8:24:41)
以下是引用mygame在2007-2-8 19:42:16的发言:
「裏金を流す」的意思,是指把黑金发放出去的意思吗?
另外「洗黑钱」如何翻译好?
谢谢!!
按照流す的解释,这里感觉
ひそかに売ったり渡したりする。「物資を闇に―・す」的意思比较符合~
洗黑钱??汗~不会
#3 作者:丫头 2007-2-9 8:41:03)
这个用法就不晓得.
查 "洗黑钱" 可以说 マネーロンダリング
#4 作者:eva_0323 2007-2-9 9:03:06)
谢谢丫头!