您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0702) >> 正文

との,とかいう  可以互换吗?有什么区别吗?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-3-9 16:45:51  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 達人なんか、教えてください。文法問題です。


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:mrfigo 2007-2-7 1:38:10)

達人なんか、教えてください。文法問題です。

問題一:

以下有三个句子,由格助词と派生出的という,との,とかいう  可以互换吗?有什么区别吗?

1、あの会社はもうすぐ倒産するという噂が流れている。

2、警官たちは主脳の警備をせよとの命令を受けていた。

3、昨日、動力号とかいう電車に乗った。

問題二:

 下面句子中的の、こと、もの可以互换吗? 它们有什么区别?

1、日本語は漢字を覚えるが大変だ。

2、悲しいことには、もうお金が全然ありません。

3、私は木村というものですが、ご主人はいっらしゃいますか。

      

    教えてください、ありがどう ございます!

#2 作者:暗香盈袖 2007-2-7 1:58:27)


好强的问题啊……

第一例那些と个人觉得若要保持句子原有的意思不变的话,应该不好互换哦~

因为这些用法都有些微的不同。

但第二例好象就基本是没法换的感觉了~

汗死……解释不来,对这些问题还真是没深入研究过……帮顶一下~

#3 作者:惜缘 2007-2-7 10:38:48)


例1は、換える可能性があるが例2はだめみたいと思います。
例1は:というととかいう:后接句子          
との:接名词  
例2は:の与が构成对象语、こと是提示成为主语、もの在这里是指做敬体吧。
理解にくいかもしれないが問題じゃなく、心配しないでね。
参考できるかなぁ。またいろいろ宜しくね。
#4 作者:惜缘 2007-2-7 10:41:46)


ちょっと難しいかも、また間違いましたら、相談しましょう。
互いにね勉強してください。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告