您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 论坛疑问汇总(0702) >> 正文

这句日语理解的对吗?

作者:贯通日本…  来源:本站原创   更新:2007-3-10 10:20:40  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: [求助]「仕事が決まりました」「仕事を決めました」理解为[找到工作了」「工作定下来了」


Pages :[1]  共 2 楼
#1 作者:mygame 2007-2-9 19:56:42)

[求助]「仕事が決まりました」「仕事を決めました」理解为[找到工作了」「工作定下来了」

「仕事が決まりました」「仕事を決めました」理解为[找到工作了」「工作定下来了」

没错吧??

#2 作者:eva_0323 2007-2-9 20:13:41)


都是工作定了的意思呀!

只是一个强调工作定了~,一个强调"我"~把工作定下来了


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告