甲 (A): 田中さん、仕事でのチャレンジって何だと思いますか? 田中さん,你觉得工作中的挑战是什么?
乙 (B): うん、私には時間管理かな。タスクが多いと優先順位つけるのが難しいよ。佐藤さんは何がチャレンジだと思う? 嗯,对我来说是时间管理吧。任务多的时候很难排优先级。你呢,佐藤さん,觉得什么有挑战?
甲 (A): 時間管理か、分かります。私には新しい技術に追いつくのが大変で、勉強する時間が足りない気がします…。 时间管理啊,我懂。对我来说是跟上新技术挺难的,感觉学习时间不够…
乙 (B): 新しい技術か、それも大変だね。私も昔似た感じだったけど、少しずつ業務に取り入れて慣れていったよ。 新技术啊,那也很辛苦。我以前也有类似感觉,但慢慢在工作中用就习惯了。
甲 (A): 業務に取り入れるか、なるほど。時間管理はどうやって克服したんですか? 工作中用啊,原来如此。你怎么克服时间管理的?
乙 (B): うん、毎朝10分使ってその日の予定立てるよ。あと「これは明日でもいい」って分けて、焦らないようにしてる。 嗯,每天早上花10分钟计划当天的事。另外分出“这个明天也行”,让自己不慌。
甲 (A): 朝の10分か、いいですね。私も試してみます。ありがとう、参考になりました! 早上10分钟啊,真不错。我也试试看。谢谢,很受启发!
|