甲 (A): 田中さん、自分から新しい仕事のチャンスって探しますか? 田中さん,你会主动寻找新的工作机会吗?
乙 (B): うん、たまに探すよ。今の仕事に満足してるけど、もっと成長できる場所ないかなって思う時もあるね。佐藤さんはどうしてる? 嗯,偶尔会找。现在的工作挺满意,但有时候也想有没有能更成长的地方。你呢,佐藤さん,怎么做的?
甲 (A): 成長か、いいですね。私はまだあんまり考えてなくて、このままでいいのかなって迷う時があります…。 成长啊,真不错。我还没怎么想,有时候纠结这样下去行不行…
乙 (B): 分かるよ、迷うよね。私も最初はそうだったけど、ネットで求人見たり、同僚に「何かいい話ない?」って聞いてみたりしてるよ。 我懂,会迷茫。我一开始也这样,但就在网上看看招聘,或者问同事“有什么好机会吗?”。
甲 (A): ネットと同僚か、なるほど。どうやって探し始めるんですか? 网络和同事啊,原来如此。你怎么开始找的?
乙 (B): うん、まず「自分が何したいか」軽く考えて、例えば「スキル上げたい」とかね。それでLinkedInとかで似た仕事チェックしてる。 嗯,先随便想想“我想干啥”,比如“想提升技能”。然后在LinkedIn上看类似工作。
甲 (A): 何したいか考えるか、いいですね。私も少し見てみます。ありがとう、参考になりました! 想想想干啥啊,真不错。我也试着看看。谢谢,很受启发!
|