您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语口语 >> 正文
日语对话:你通常会如何分配工作任务?

甲 (A):
田中さん、仕事のタスクって普段どうやって分けてますか?
田中さん,你通常会如何分配工作任务?

乙 (B):
うん、チームの得意分野とかスケジュール見て決めるよ。締め切り近いやつは優先して分けるかな。佐藤さんはどうしてる?
嗯,看团队的强项和日程来定。截止日期近的优先分配吧。你呢,佐藤さん,怎么做的?

甲 (A):
得意分野か、いいですね。私はみんなに均等にしようとして、逆に効率落ちちゃう時があって…。
强项啊,真不错。我总想平均分给大家,反而有时候效率低了…

乙 (B):
分かるよ、均等にするとね。私も昔そうだったけど、「この人はこれが早い」って分けたらスムーズになったよ。どうやって変えようか悩む?
我懂,想平均就容易这样。我以前也这样,但按“这个他快”来分后就顺了。是不是在想怎么改?

甲 (A):
はい、少し。どうやって得意分野見分けてますか?
是的,有点。你怎么看出强项的?

乙 (B):
うん、普段の仕事見てたり、軽く「これ得意?」って聞いてみたりしてる。あとは過去の成果とかで「この人なら任せられる」って感じ。
嗯,平时看他们工作,或者随便问“这个你擅长吗?”还有看过去成果,觉得“这个他能搞定”。

甲 (A):
聞いてみるか、なるほど。私も試してみます。ありがとう、助かりました!
问问看啊,原来如此。我也试试看。谢谢,帮了大忙!

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章