甲 (A): 田中さん、新しい同僚と仲良くするにはどうすればいいと思いますか? 田中さん,你会如何与新同事建立良好的关系?
乙 (B): うん、最初は軽く挨拶して、気軽に話しかけるよ。例えば「どこから来たの?」とかね。佐藤さんはどうしてる? 嗯,一开始随便打个招呼,轻松聊聊。比如“以前在哪里工作?”这样。你呢,佐藤さん,怎么做的?
甲 (A): 気軽に話しかけるか、いいですね。私はちょっと人見知りで、どう始めればいいか迷っちゃうんです…。 轻松聊聊啊,真不错。我有点怕生,纠结怎么开口…
乙 (B): 分かるよ、人見知りだと緊張するよね。私も昔そうだったけど、笑顔で「よろしくお願いします」から始めるだけでも全然違うよ。 我懂,怕生就容易紧张。我以前也这样,但笑着说“请多关照”起步就完全不一样了。
甲 (A): 笑顔で始めるか、なるほど。具体的にはどんな話しかけ方してますか? 笑着开始啊,原来如此。具体是怎么聊的呢?
乙 (B): うん、例えば休憩時間に「コーヒー好きですか?」とか簡単な質問するよ。あとは仕事の話で「何か分からないことあったら聞いてくださいね」って感じ。 嗯,比如休息时问“喜欢咖啡吗?”这样简单的问题。或者工作上说“有什么不懂的随时问我哦”。
甲 (A): 簡単な質問か、いいですね。私も試してみます。ありがとう、助かりました! 简单问题啊,真不错。我也试试看。谢谢,帮了大忙!
|