甲 (A): 田中さん、個人のキャリア目標ってどうやって決めてますか? 田中さん,你如何制定个人的职业目标?
乙 (B): うん、まず自分が何をしたいか考えるよ。それで1年後とか3年後にどうなりたいか具体的にイメージするかな。佐藤さんはどうしてる? 嗯,首先想想自己想做什么。然后具体想象1年后或3年后想变成什么样。你呢,佐藤さん,怎么做的?
甲 (A): イメージするのか、いいですね。私はまだ漠然としてて、何から始めればいいか分からない感じです…。 想象未来啊,真不错。我还很模糊,感觉不知道从哪开始…
乙 (B): 分かるよ、最初はぼんやりしてるよね。私もそうだったけど、小さいステップから始めるといいよ。例えば「スキル1つ覚える」とかさ。 我懂,一开始都模糊。我也这样过,但从小的步骤开始就好。比如“学会一个技能”之类的。
甲 (A): 小さいステップか。具体的にどうやって目標に変えますか? 小的步骤啊。具体怎么变成目标呢?
乙 (B): うん、例えば「Excelの関数を3ヶ月でマスターする」みたいに期限と内容を決めるよ。あとは達成できそうなレベルに調整する感じ。 嗯,比如“3个月内掌握Excel函数”这样定下期限和内容。然后调到自己觉得能达到的水平。
甲 (A): 期限と内容か、なるほど。私も何か決めてみます。ありがとう、すごく参考になりました! 期限和内容啊,原来如此。我也试着定一个。谢谢,真是个很好的参考!
|