您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语口语 >> 正文
日语对话:你平时怎么处理加班的问题?

甲 (A):
田中さん、普段加班になった時ってどうやって対処してますか?
田中さん,你平时加班的时候是怎么处理的?

乙 (B):
うーん、加班か。なるべく早く仕事を終わらせようとするけど、どうしても残る時は優先順位をつけてるよ。佐藤さんは?
嗯,加班啊。我尽量早点把工作做完,但实在避免不了的时候就给任务排个优先级。你呢,佐藤さん?

甲 (A):
私は、まず上司に相談して、どれが急ぎか確認してから進めますね。それでも遅くなる時は、家で少しやったりします。
我一般先跟上司商量,确认哪些是急的再开始做。即使这样还是晚了的话,就会在家再做一点。

乙 (B):
上司に相談するのは賢いね。家でやるのは大変じゃない?疲れちゃわないように気をつけてよ。
先跟上司商量很聪明啊。在家做不会太辛苦吗?注意别把自己累坏了哦。

甲 (A):
ありがとうございます。確かに疲れる時もあるけど、翌日楽になるならと思って頑張ってます。田中さんは加班多いですか?
谢谢。确实有时候会累,但想着第二天能轻松点就努力坚持了。田中さん加班多吗?

乙 (B):
最近はそうでもないよ。週に1回あるかないかくらいかな。チームでうまく分担できてるから助かってる。
最近还好啦。一周最多也就加一次吧。团队分工做得好,帮了我不少忙。

甲 (A):
それはいいですね。分担が上手くいってるとストレスも減りますよね。お疲れ様です!
那挺好的。分工顺利的话压力也会少一些吧。辛苦您了!

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章