您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 就职面试日语 >> 正文
如何用日语与同事讨论项目的进展?

在职场中用日语与同事讨论项目进展时,可以根据关系亲疏和场合选择合适的语气,既要清晰表达,又要保持合作氛围。以下是一些实用的表达方式和对话示例:

1. 询问项目进展

  • 正式一点(适用于上级或不太熟的同事):
    このプロジェクトの進捗状況はどうでしょうか?
    (Kono purojekuto no shin-choku joukyou wa dou deshou ka?)
    意思是“这个项目的进展情况如何?”
  • 自然轻松(适用于关系较近的同事):
    プロジェクト、今どんな感じ?
    (Purojekuto, ima donna kanji?)
    意思是“项目现在怎么样了?”
  • 具体询问某部分:
    [部分名]の進み具合ってどのくらい?
    ([Bubun-mei] no susumi-guai tte dono kurai?)
    意思是“[部分名]的进展到什么程度了?”
    例如:資料集めの進み具合ってどのくらい?(资料收集进展到什么程度了?)

2. 分享自己的进展

  • 正式表达:
    私の担当部分は、現在[進捗状況]です。
    (Watashi no tantou bubun wa, genzai [shin-choku joukyou] desu.)
    意思是“我负责的部分目前是[进展情况]。”
    例如:私の担当部分は、現在80%ほど完了しています。(我负责的部分目前完成了80%左右。)
  • 轻松表达:
    私の分はもうほとんど終わったよ。
    (Watashi no bun wa mou hotondo owatta yo.)
    意思是“我的部分差不多完成了。”

3. 提出问题或建议

  • 询问意见:
    この部分、もう少し調整したほうがいいと思う?
    (Kono bubun, mou sukoshi chousei shita hou ga ii to omou?)
    意思是“这部分是不是再调整一下比较好?”
  • 提出建议:
    スケジュールを少し前倒しにしたらどうかな?
    (Sukejuuru o sukoshi mae-daoshi ni shitara dou kana?)
    意思是“把日程稍微提前一点怎么样?”

4. 确认下一步

  • 正式一点:
    次に何を進めればいいか、確認したいんですが。
    (Tsugi ni nani o susumereba ii ka, kakunin shitai n desu ga.)
    意思是“我想确认一下接下来做什么。”
  • 轻松一点:
    次は何やろうか?
    (Tsugi wa nani yarou ka?)
    意思是“接下来做什么?”

示例对话

与关系较近的同事

A: ねえ、プロジェクトの進捗って今どんな感じ?
(嘿,项目进展现在怎么样了?)
B: 私の分は資料集めが終わって、今まとめに入ってるよ。そっちは?
(我的部分资料收集完了,现在开始整理。你那边呢?)
A: 私はプレゼンのスライドを半分くらい作ったところ。もう少し調整したほうがいいと思う?
(我把演示的幻灯片做了一半左右。你觉得要不要再调整一下?)
B: うん、スライド見せてくれたら意見出せるよ。
(嗯,你给我看看幻灯片的话,我可以提点意见。)

与上级或正式场合

A: お疲れ様です。このプロジェクトの進捗状況を少し確認したいのですが、いかがでしょうか?
(辛苦了。我想确认一下这个项目的进展情况,可以吗?)
B: 私の担当部分は、現在スケジュール作成が90%ほど完了しています。
(我负责的部分目前日程表完成了90%左右。)
A: ありがとうございます。私のほうは資料が揃いましたので、次に何を進めればいいかご指示いただけますか?
(谢谢。我这边资料已经准备好了,接下来做什么可以请您指导吗?)

小贴士

  • 如果是团队讨论,可以用“みんな”或“チーム”拉近距离,比如:みんなの進捗どうかな?(大家的进展怎么样?)
  • 用“と思う”“かな”软化语气,避免显得命令式。
  • 如果进展有延迟,可以诚实说明并加一句謝罪:遅れててごめん、まだ半分くらいだよ。(抱歉进展慢了,才完成一半左右。)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章