在日语中安排团队会议时,可以根据对象和场合选择正式或自然的表达方式。以下是简要指南:
1. 正式(向上司或团队)
- 开场:
“承蒙关照。我是[名字]。我想联系您关于召开团队会议。” (お世話になっております。[名前]です。チーム会議の開催についてご連絡申し上げます。)
- 详情:
“将在[日期时间]于[地点]召开团队会议。目的是[目的],议题包括[议题]。” ([日時]に[場所]にてチーム会議を開催いたします。目的は[目的]で、議題として[議題]を予定しております。) 示例:“3月26日下午3点于会议室C召开会议,目的是新项目启动,议题包括目标设定和角色分配。”
- 请求确认:
“如果您方便,请务必参加。” (ご都合がよろしければ、ぜひご参加いただけますようお願い申し上げます。)
2. 自然(向同事)
- 开场:
“嘿,大家,我想开个团队会议,怎么样?” (ねえ、みんな、チーム会議やろうと思うんだけどさ、どうかな?)
- 详情:
“打算在[日期时间]于[地点]开会,想聊[目的]和[议题]。” ([日時]に[場所]で会議やろうと思うんだ。[目的]のために集まって、[議題]を話したい感じだよ。) 示例:“下周一下午1点在会议室D开会,想确认进展和定下一步方针。”
- 请求确认:
“那个时间没问题吧?能来不告诉我哦。” (その時間で大丈夫そう?来れるか教えてね。)
小贴士
- 正式场合用敬语(如“開催いたします”),具体说明时间、地点、目的;自然场合用轻松语气(如“やろうと思う”)。
- 留出确认空间,用疑问句(如“よろしいでしょうか?”“大丈夫そう?”)。
- 邮件可加“请确认后告知是否参加”(ご確認のうえ、ご出欠をお知らせいただければ幸いです)。
|