对话示例:
场景:你需要为项目设定新的截止日期,并向团队或上司说明原因。
你: 「お疲れ様です、〇〇部長、そして皆さん。プロジェクトの進捗について、少しお話しさせていただきたいと思います。」 (辛苦了,〇〇部长,大家好。我想和大家聊一下项目的进展情况。)
上司: 「はい、どうぞ。何か問題がありますか?」 (好的,请说。有问题吗?)
你: 「実は、現在の進捗状況を考慮した結果、プロジェクトの期限を少し延ばす必要があると感じています。〇月〇日が元々の締め切りでしたが、新しい締め切りを〇月〇日に設定したいと思っています。」 (实际上,考虑到目前的进展情况,我认为有必要延长项目的截止日期。原定的截止日期是〇月〇日,但我希望将新的截止日期定为〇月〇日。)
上司: 「なるほど、進捗に遅れが出ているのですね。」 (原来如此,是进展有所延迟吗?)
你: 「はい、いくつかの予期せぬ問題が発生したため、予定通りに進めるのが難しい状況です。しかし、この新しい締め切りに合わせて、全力で進めていきたいと思っています。」 (是的,由于出现了一些意外的问题,按原计划推进变得有些困难。然而,我们会全力以赴,在新的截止日期之前完成。)
上司: 「了解しました。それであれば、新しい締め切りに向けて調整をしていきましょう。」 (我明白了。那么,我们就根据新的截止日期进行调整。)
你: 「ありがとうございます。チームの皆さんにも、改めてこの新しい期限での調整をお願いする予定です。」 (感谢您的理解。我也会通知团队成员,按照新的截止日期进行调整。)
上司: 「よろしくお願いします。進捗を随時報告してください。」 (请多多配合。请随时报告进展情况。)
你: 「承知しました。それでは、改めてご連絡いたします。」 (我明白了。那么我会重新与您联系。)
通过这种方式,你清楚地向上司或团队说明了项目延期的理由,并得到了批准,确保项目的顺利推进。
|