您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语口语 >> 正文
日语对话:你有过管理多任务的经验吗?

甲 (A):
田中さん、いくつもタスクを同時に管理した経験ってありますか?
田中さん,你有过管理多任务的经验吗?

乙 (B):
うん、あるよ。去年、3つのプロジェクトが重なった時があって、結構大変だった。佐藤さんはそういう経験ある?
嗯,有过。去年有一次三个项目叠在一起,挺辛苦的。你呢,佐藤さん,有没有这种经验?

甲 (A):
私も少しあります。今ちょうど2つ抱えてて、どうやって優先順位つけるか悩んでます。田中さんはどうしてました?
我也有点。现在正同时处理两个,纠结怎么排优先级。你当时怎么做的?

乙 (B):
2つでも忙しいよね。私はまず締め切りと重要度で分けたよ。リスト作って、毎日朝に「今日はこれ」って決める感じ。
两个也够忙的。我先按截止日期和重要性分开。列个清单,每天早上定下“今天做这个”。

甲 (A):
リストと朝の計画か、いいですね。頭整理できそうです。他に何かコツありますか?
清单和早上计划啊,真不错。感觉能理清思路。还有什么技巧吗?

乙 (B):
うん、一つ終わったら少し休憩入れるよ。疲れすぎるとミス増えるから。あと、上司に進捗報告して調整頼むのも大事。
嗯,做完一个就休息一下。太累了容易出错。另外,跟上司汇报进展、请他调整也很重要。

甲 (A):
休憩と報告か、なるほど。私もやってみます。ありがとう、助かりました!
休息和汇报啊,原来如此。我也试试看。谢谢,帮了大忙!

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章