您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
「〜といえども」用于转折时,和「〜とはいえども」语气有何差异?

「〜といえども」和「〜とはいえども」都用于转折或让步,但在语气、正式程度和使用场合上略有差异。


一、基本意义

表达 含义 语气/侧重点
〜といえども “虽说… / 即便…” 正式、书面语,语气稳重
〜とはいえども “虽然说…但仍…” 比「〜といえども」口语化些,可用于书面或口语,语气稍强,带有强调或主观色彩

二、用法特点

1. 「〜といえども」

  • 用于让步或承认某事的事实,但后句提出转折或例外

  • 常见于书面语、正式文体

  • 接句式:句 + といえども + 后句(逆接)

例句

  1. 法律上認められているといえども、慎重に行動すべきだ。
     → 虽然法律上允许,但仍应谨慎行事。

  2. 経験が豊富といえども、油断は禁物だ。
     → 虽说经验丰富,但大意不得。

语感
→ 正式、理性、稳重


2. 「〜とはいえども」

  • 用于强调转折或反差,语气比「〜といえども」稍强

  • 既可书面也可口语,但更口语化、带主观色彩

  • 接句式同上

例句

  1. 若いとはいえども、責任ある仕事を任されている。
     → 虽说年轻,但肩负着重要工作。

  2. 簡単とはいえども、この作業は油断できない。
     → 虽说简单,但这项工作不能大意。

语感
→ 带强调、提醒或反差的主观色彩


三、语感对比

对比点 〜といえども 〜とはいえども
正式程度 高,书面语色彩浓 中,书面口语均可,略口语化
语气 稳重、理性 强调转折、带主观色彩
场景 文书、公文、正式文章 文书、口语、新闻、演讲
示例 経験豊富といえども注意が必要 若いとはいえども責任重大

四、理解技巧

  • 强调稳重让步、理性转折 → 「〜といえども」

  • 强调反差、主观情绪、提醒性质 → 「〜とはいえども」

  • 区分关键:口语化程度 + 强调感

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章