|
「〜に応じて」和「〜に応じた」都是表示“根据……、适应……”的意思,但在语法形式和用法上有区别。 1. 〜に応じて
例句
2. 〜に応じた
例句
对比总结
对照例句:
|
「〜に応じて」和「〜に応じた」的区别和用法是什么?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
|
「〜に応じて」和「〜に応じた」都是表示“根据……、适应……”的意思,但在语法形式和用法上有区别。 1. 〜に応じて
例句
2. 〜に応じた
例句
对比总结
对照例句:
|