您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT二级 >> 正文
「〜てばかりいる」表示什么状态?

「〜てばかりいる」表示 总是重复某个动作,语气里通常带有 消极、不满或批评 的意味。


用法说明

  1. 动作反复、单一

    • 表示只做某件事,缺乏变化。

    例:

    • 甘い物を食べてばかりいると、太りますよ。
      (总是吃甜食,会发胖的。)

    • 遊んでばかりいないで、勉強しなさい。
      (别光顾着玩,好好学习。)

  2. 带有消极色彩

    • 常用于指出别人做得太多,带有批评、责备、不满的语气。

    例:

    • テレビを見てばかりいる子ども。
      (总是看电视的孩子。)

    • 文句を言ってばかりいる人は嫌われます。
      (老是抱怨的人会被讨厌。)

  3. 与「〜てばかりだ」的区别

    • 「〜てばかりいる」:更口语化,强调动作的习惯性、持续性。

    • 「〜てばかりだ」:既可指消极状态不断加重(例:物価が上がってばかりだ),也可表示总做同一动作。


总结

「〜てばかりいる」表示 只做某动作,不做别的事,常带有 消极批评 的意味。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章