|
这两个语法都可以表示 假定或让步,但在语感、使用场合和侧重点上有区别。 1. 「〜としても」
例句
2. 「〜にしても」
例句
3. 对比总结
|
「〜にしても」和「〜としても」在表示假定或举例时有什么区别?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
|
这两个语法都可以表示 假定或让步,但在语感、使用场合和侧重点上有区别。 1. 「〜としても」
例句
2. 「〜にしても」
例句
3. 对比总结
|