|
「〜ています」是日语中常用的表达形式,既可以表示动作的持续,也可以表示状态的存续,两者的核心区别在于是否强调 “动作正在进行” 或 “动作结束后留下的结果状态”。
此时,「〜ています」用于描述某个动作从过去开始,现在仍在进行,且可能继续下去,侧重动作的 “动态过程”。
- 主要用于动作动词(他动词或自动词中表示具体动作的词),这类动词能体现 “动作的过程性”。
- 动作具有持续性,可观察到明显的进行状态。
- 可与表示时间的副词(如「今」「いまいま」)搭配,强调 “现在正在做”。
-
「兄は今、本を読んでいます。」 (哥哥现在正在看书。) → 强调 “读书” 这个动作此刻正在进行,是动态的持续。
-
「彼女は 3 時間も電話で話しています。」 (她已经打电话聊了 3 个小时了。) → 动作从 3 小时前开始,现在仍在持续,突出过程的延续性。
-
「雨が降っています。」 (正在下雨。) → “下雨” 是持续进行的动作,此刻仍在发生。
此时,「〜ています」用于描述某个动作已经完成,但动作带来的结果或状态一直持续到现在,侧重 “静态的结果存续”。
- 多为状态动词(如自动词中表示位置、形态变化的词) 或瞬间动词(动作瞬间完成,不具备持续性),这类动词本身不体现过程,但结果状态可长期存续。
- 动作已结束,重点是 “动作结束后留下的状态”。
- 常与表示状态持续的语境搭配,不强调 “正在进行”。
-
「黒板に字が書いています。」 (黑板上写着字。) → “写” 这个动作已完成,现在留存的是 “字在黑板上” 的状态。
-
「妹は結婚しています。」 (妹妹结婚了。/ 妹妹处于已婚状态。) → “结婚” 是瞬间动作,此处强调 “已婚” 这一持续状态。
-
「本は机の上に置いています。」 (书放在桌子上。) → “放” 的动作已完成,现在呈现 “书在桌上” 的状态。
-
「彼は眼鏡をかけています。」 (他戴着眼镜。) → “戴” 的动作完成后,“戴着眼镜” 的状态持续存在。
- 持续:「母は料理を作っています。」(妈妈正在做饭。)→ 做饭的动作正在进行中。
- 状态:「冷蔵庫に料理が作っています。」(冰箱里有做好的菜。)→ “做菜” 的动作已完成,状态是 “菜在冰箱里”。
判断「〜ています」的用法时,需结合动词本身的性质(是否为动作动词)和语境(是否强调过程或结果)。动作动词多表持续,状态 / 瞬间动词多表状态。
|