您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 电子杂志 >> 正文
贯通日本语电子杂志总第17期(04.12.04)

▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
我们为全中国爱好和学习日语的朋友而作
我们是国内最全面的日语学习综合性网站
2004-12-04<周六>
No.0017      贯通日本语电子杂志
▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲

卷首特别公告:
卷首特别公告:
由于站长青岛家里发生悲痛的事情,停止了一段时间的学习杂志的制作,在这里表示
抱歉,希望大家给予理解。


贯通聊天室已经开通
希望大家更好地交流和学习日语!

聊天室地址:http://chat.kantsuu.com

卷首语:

一个已经既成的事实,现在日本和中国之间有很多民族矛盾,究其原因有很多。包括历史问题、
民族问题等。一向坚持不谈历史、民族以及政治问题的贯通日本语之所以提到这些敏感问题,
是为了引出别的话题。2008年我国将迎来举世瞩目的奥运会,这是向世界宣传中国的绝好机会。
但是最近频繁发生不和谐的现象,包括在北京的亚洲杯中日决赛上的起哄事件、重庆球场的起
哄事件,在世界面前给中国人丢了脸。中日之间在周恩来时代有过著名的乒乓外交,政治和运
动不可混为一谈,将政治带到体育竞技当中将是世界的悲哀。
在奥运会临近之际,不但要严肃自己的立场,也要留意周围人的感受。一切从自己开始,
我们要面向世界向世人展示一个优秀中华民族。

実際に出ている事情ですが、現在日本と中国の間の感情が良くなっていないです。それはいろ
いろ原因があると思われますが、歴史的な問題、民族的な問題を含めた諸問題の原因です。
歴史問題、民族問題、政治問題は話題にしないとした貫通日本語でこの話題を持ち出したのは
その話から別の話に移すためです。2008年に我が中国は待望のオリンピックを迎えるようにな
ります。4年1回のその世界が注目するイベントは中国を世界にアピールする非常に良いチャンス
でもあります。しかし、最近不調和の現象が中国のあちこちで起きています。北京で行われたサ
ッカーアジアカップでのブーイング事件、重慶スタジアムでのブーイング事件???などは世界が注
目している前で我々自分の顔に墨を塗るのと同じ行為であると思います。
且つ中国と日本はピンポン外交という周恩来総理時代の素晴らしい外交方法がありました。政治
とスポーツは同じ目で見たらそれは間違いです。スポーツに政治を持ち込んだら世界は悲しくなり
ます。オリンピックに向け自分の立場をしっかりし、周りの人々にも気をつけましょう。全てのことは
自分から始まります。世界に向け中国人は素晴らしい民族であることをアピールできるように頑張
りましょう。
==================================
站长寄语:
上次谈了我刚到日本当天的情况。这次接着上次的话题说。当我到宿舍的时候,朋友k已经在
等我了。刚好那天晚上k的朋友z来了,他说自己打工的公司里人手不足,需要再增加一些人,
并且工作都是安排在周六、周日的。我觉得自己做这份工作可以,就说道“让我来做不知道可否?”
z说明天去公司问一下,如果顺利话,明天有可能会要求去面试。第二天,z打电话来,说下午
3点钟面试。因为在中国学过日语,所以会话没有问题。虽然是体力工作,但我的身体还不错。
因此面试一结束,他们当场就同意录用我了。
当时想我是多么幸运啊。昨天从飞机场过来的时候,在电车上遇到了好人,到了日本的第二天,
又通过了打工的面试。但是,这份工作真的是一份幸运的工作吗?下回接着说。

前回か私が日本についたばかりの日の話をしたことがあります。今回の話題はその続きです。私が
寮に入ると友人のKがもうすでに待っていました。ちょうどその夜Kの友人Zがやってきて自分がバイト
している会社が人手不足でまた何人か探していると、しかも土日と祝日しかやらない仕事だと言うか
ら「私がやったらどうですか?」とやる気になってお願いしました。Zは明日聞いて見るからもしかしたら
明日面接の要求があるかもといいました。翌日、Zから電話がありました。午後3時に面接に来いと
いう話でした。面接を受けたところ、中国で日本語を勉強したので、会話は問題なかったし、体力仕事
だったが、ある程度の体をもっていたので、その場で採用許可がでました。なんとラッキーな僕なんだ
ろうと思いました。昨日空港からの電車でも良い人に会ったし、日本についての翌日にもバイトの面接
にパスした、それは本当のラッキーな仕事(バイト)だったのでしょうか。次回の話題として出します。 

====================================
网站部分内容推荐:

☆知识性很强的日本朝日新闻自由评论版“天声人语”翻译
http://www.kantsuu.com/riben/tiansheng/Index.html

论坛每天都有“天声人语”的翻译讨论,欢迎大家参与讨论研究,地址如下:
http://www.kantsuu.com/bbs/list.asp?boardid=121
☆能力考试强化训练系列(1-22)绝对精品
http://study.kantsuu.com/nengli/200407/6166.html
☆听力学习资料
http://www.kantsuu.com/Soft/yingyin/Index.html
☆贯通日本语电子杂志集锦
http://study.kantsuu.com/zazhi/Index.html
=====================================
☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・☆

贯通日本语 < http://www.kantsuu.com/ >

☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・☆
=====================================
━<本期 内容MENU>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【1】每周常用外来语五条
【2】日本趣谈
【3】常用惯用句
【4】贯通会话
【5】贯通VIP服务
【6】日本电话卡推荐

─────────────────────────────────

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【1】
每周常用外来语五条
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
アリーナ(arena) 室内运动场
カフェ?オレ(法语cafe au lait)加牛奶的咖啡
メディアミックス(media mix)做广告企划的时候,为了起到更好的广告效果,报纸,电视,
广播,互联网以及其他媒介结合起来,提高综合效果的手法。
フェンシング(fencing)击剑 奥运会的一项体育项目
ビジョン(vison)视觉,实力,先见,洞察力,想象力,展望,幻想,构想。
通常表示展望,对未来的构思

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【2】
日本趣谈
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
很多人认为日本电子产业发达,日本的DVD产业发展的很好。包括用DVD看电影,用DVD
看电视连续剧。 可是很多家庭还没有DVD播放器,替DVD播放器的是放像机。吃惊了吧。
利用录像机录像,播放好像是成了理所当然的事情。而DVD-R/RW录像机还带着普通录像
机。这个可能是因为日本的录像机的普及率太高的原因吧。还有一点,日本的DVD电影碟
价格一般为3800日元。折合人民币280多。
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【3】
常用惯用句
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
穴があったら入りたい [A Na Ga Atta Ra Ha I Ri Ta I]  
意思是很惭愧,无地自容。
恥ずかしくて穴があったら入りたいぐらいだった。
羞愧得都想找个洞钻进去。

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【4】
贯通会话
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
小张刚刚留学到日本,第一次去医院看牙。
前台的简单对话。
小張:(張) 前台接待:受付(うけつけ) 医生:医者(いしゃ)

張:すみません。
你好。(这里的すみません不是做错了事情的对不起,而是对不起打扰一下,你好
的意思)

受付:いらっしゃいませ。初めていらっしゃったのですか。
    欢迎光临,(您是)第一次(到我们医院)来我们(这里)吗?

張:はい。初めてですが、どうすればいいですか。
是第一次来,我该怎么做呢。

受付:では、この用紙に名前と今までの病歴などを記入した後、保険証と一緒に出してくだ
    さい。
那么在这个表上填写您的名字和至今的病历等,然后跟保险证一起交到这里吧。

張:わかりました。(記入する)はい、記入が終わりました。
知道了。(开始填写)我已经填好了。

受付:では名前を呼ぶまであそこの席でお待ちください。
那么请您到那里的座位等待叫您的名字。

受付:張さん。
张先生。

張:はい。
在。

受付:中へどうぞ。(張さんをお医者さんの所まで案内する)
请到里面。(把小张引导到医生那里)
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【5】
贯通VIP服务
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
我站11月15日开始增加了一台高质量的服务器,这之后每天都新发布卡通、日剧和学习资料,
在以后的日子里还会增加更多的日语字幕电影、卡通等来满足广大日语爱好者的需要。

点击查看详细信息以及如何成为VIP:
http://www.kantsuu.com/about/vip.html
本站所有VIP资料资料汇总:
http://www.kantsuu.com/vip/index.html
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【6】
日本电话卡推荐
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
日本海瑞空间
=====================================


▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
贯通日本语电子杂志 总0017期   ☆ 发行人:青岛、胖子

※如果您有任何意见或建议请联系
青岛:qingdao@kantsuu.com
胖子:endaii@kantsuu.com
取消订阅请发信到:endaii@joyie.com

发行:贯通日本语 http://www.kantsuu.com
注:由于是我站邮件服务器自动根据邮件列表发送杂志,所以有些E-mail地址可能会
重复发放,
多收了杂志的会员谅解。

▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
《贯通日本语》
http://www.kantsuu.com
日语学习论坛
http://www.kantsuu.com/bbs
我们为全中国爱好和学习日语的朋友而作
我们是国内最全面的日语学习综合性网站

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章