您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 电子杂志 >> 正文
贯通日本语电子杂志总第9期(04.08.28)

▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
我们为全中国爱好和学习日语的朋友而作
我们是国内最全面的日语学习综合性网站
2004-08-28<周六>
No.0009      贯通日本语电子杂志
▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲

卷首语:

日本社会的不可思议的一点之一就是大众媒介的力量之大。通过大众媒介,连政治家
明星都被发现丑闻,被逼辞职,简直是无所不能。小泉首相当年高考重读时代没有支
付国民年金(在日本长期拘留者有义务交国民健康保险,工作者有义务交国民年金)
的事情都被大众媒介发掘出来,在野党党首都因为国民年金问题被逼辞职了。可以说
仅次于美国的媒介监督作用了。这不,报纸大势赞扬奥运奖牌得主和这次奥运会的奖
牌总数超过了历届纪录而庆贺的同时,又登出了批判之语。说以年薪几个亿的选手们
组成的日本国家棒球队,才得了个铜牌,讥笑了他们的能力和成绩。虽然可以理解为
什么会生气,但其能说的胆量和直接说法,我确实佩服了。

日本社会の不思議な点の一つに、マスコミの力が意外に誰よりも強いことです。マスコミ
によって政治人も、芸能人も、スキャンダルが発覚されたり、そしてやめられたり、その
力には本当に感心しています。小泉総理大臣の浪人時代の国民年金を払っていないこと
さえ掘り出して論じたり、その国民年金の問題が伸びて野党の党首まで交替される。それ
はアメリカにつづくマスコミの監督役割と言えるでしょう。今回のオリンピックで日本野球チー
ムが銅メダルしか取れなかったとマスコミはまた文句を言っています。昨日までメダル総
33個で歴史最多だと激動していたマスコミが年間何億円の給料をもらっているプロ野球
選手らから作られているチームが銅メダルしか取れなかったと「非難」しています。怒っ
た理由は理解できるが、そのストレートさがちょっと酷いね。
=====================================
站长寄语:
看到这次日语能力考试报名当中出现的问题,我感到日语能力考试体制的健全道路还要
长。要让所有考生顺利参加考试,必须从报名方法的改革开始才可以。网上报名,确实
省不少人的劳力,但是其有关方面没有考虑的问题也不少。比如服务器的顺畅,同时在
线人数的估计,报名时间段以及其事先宣传工作的漏洞。很多考生为了参加考试辛辛苦
苦学习了2年甚至3-5年,就因为网上太拥挤失去了机会。很都考生找不到处理速度快的
高性能电脑和畅通无阻的上网环境,而失去了报考1级的机会。心疼啊,主办单位能理解
这一点吗?希望更多的机会让更多日语爱好者接受评估自己的能力。虽然现在是日语学习
爱好者多,但能保证今后还会这么热闹吗?希望有关部门不要就看眼前的盛况,而忽视
方便更多考生顺利报名。除此之外也希望日本政府利用更多的方法让海外的日语学习爱
好者测量到其日语水平。不要光靠一个国际交流基金会的日语能力考试而判断一个人的
日语水平,应该拿出更多的考试,以多种形式来评估才对。

今回中国の能力試験申し込みから出てきた問題から見て、日本語能力試験体制が中国で成
熟するにはまた時間がかかるのではと感じました。もっと多い日本語愛好家がスムーズに試験
を受けるには、申し込み方法を変えないと今後は今年以上の問題が出てくると予想されます。
ネット申し込みは人の手を通らず、簡単で正確なデーターが得られ、人力、物力はかからない
でしょうが、その前に組織委員会は中国のネット環境を調べるのを忘れたのではと思います。
この何年間中国のインターネット環境はものすごいスピードで発展してきたとは言え、まだその
環境は成熟していない状態で、そのうえ今回申し込むために使われたサーバー問題、申請者
達のオンライン数に対する考察、ネット申し込みに対応する事前準備、宣伝などが足りなかっ
たのではと思います。中国のパソコン普及率、パソコンのスペック、普通の家庭や、職場での
インタネットのスピード、などの事前考察はあったかと疑う程度です。沢山の日本語愛好家は2年、
3,5年の勉強を経て今回の試験に参加しようとしたが、申し込みサイトのビジ状態で申し込む
チャンスを失ったり、パソコンのスペックや、インターネット環境のため申し込みができなかった
り、そのような事情は事前に予想したのでしょうか。関連機関に今後もっといい方法を考え、今
回のような大勢の残念を作らないように対策を考えるようお勧めしたいです。また、現在の日本
語勉強ブームを日本政府も理解してくださって、今後、日本語愛好家達が国際能力試験以外
別の試験でも(J-testはまた承認されていないと聞いています)自分の日本語能力を確かめるこ
とができるよう対策を考えて欲しいです。
=====================================
网站部分内容推荐:

☆知识性很强的日本朝日新闻自由评论版“天声人语”翻译
http://www.kantsuu.com/riben/tiansheng/Index.html

论坛每天都有“天声人语”的翻译讨论,欢迎大家参与讨论研究,地址如下:
http://www.kantsuu.com/bbs/list.asp?boardid=121
☆能力考试强化训练系列(1-22)绝对精品
http://study.kantsuu.com/nengli/200407/6166.html
☆听力学习资料
http://www.kantsuu.com/Soft/yingyin/Index.html
☆日语能力考试对策单词集(权威机构出版的能力考试对策提纲,每天更新、VIP浏览)
http://study.kantsuu.com/qianghua/Index.html
=====================================
☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・☆

贯通日本语 < http://www.kantsuu.com/ >

☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・'゜☆ 。.:*:・☆
=====================================
━<本期 内容MENU>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【1】常用的新外来语
【2】日本趣谈
【3】贯通短信
【4】招聘信息

─────────────────────────────────

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【1】
常用的新外来语
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ブランドマネージメント 【Brand Management】 
品牌管理的意思。品牌意识越来越渗透到了消费者当中。作为一个生产厂家,对品牌管理
不重视的话,导致的必将是企业的垮倒。其品牌管理包括企业本身的品牌管理和商品的品
牌管理。学经营学的朋友们面前又献丑了。

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【2】
日本趣谈
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
这次的日本趣谈说说现在年轻人当中互相说的单词。「渾然一体」、「一夫一婦」、「一
夫多妻」、「一家団欒」???都看起来是非常平凡的四言句。可是按照发音,其意思完全
走到另一个方向了。「渾然一体=こんぜんいったい=婚前一体」(婚前·#%—·%#为)、
「一夫一婦=いっぷいっぷ=キップキップ」(没有买票的话,会被车长生气的)、「一夫
多妻=いっぷたさい=ひっぷダサイ」(穿衣服要看看是不是臀部也适合)、「一家団欒=
いっかだんらん=一家らんらん」(兰兰是我国赠送给日本的熊猫的名字,所以,这个句子
意思是一家全是宝贝。哈哈,任你怎么理解)。除此之外还有很多,不一一介绍了。只是
把日语的原句和歪曲的意思写出来。
一汁一菜   いちじゅういっさい    71歳
五分五分   ごぶごぶ        デブデブ  ダイエットしないと
五臓六腑   ごぞうろっぷ      小僧ゲップ  子供のくせに、おやじくさい。
厚顔無恥   こうがんむち      睾丸ムチ   痛そう!!
天地無用   てんちむよう      電池無用   充電式のシェーバー

........
有意思吗?有意思的话,下一次还要继续。
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【3】
贯通短信
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
对VIP会员的好消息:贯通日本语已经入手日本权威机构出版的“日语能力考试大
纲”此书介绍中明写着大纲内容中出80%的题。有单词,汉字,句型,文法。等贯通整
理出来之后,会登上VIP专用区域。同时二百多本日语学习书籍也会陆续提供给VIP下载。

●同时贯通翻译区开始推出“松下幸之助每日一句”中日文对照作品,由斑竹“鱼鱼”全
力担当,希望大家共同参与翻译的讨论。

●本站兼职教师已经开始上任,欢迎大家到贯通学习区提问交流日语问题。

●对于很多在日留学生、工作者来说,跟国内家人的联系费用之高是个不小的问
题。贯通日本语推荐你使用海瑞空间的网上电话卡。只要你能上网,就可以使用此电话
卡。还有中日短信是免费的,能往日本手机发中文。能节省大量电话费。他们还提供
游戏卡,为在日的玩家购买提供方便,价格和国内购买差不多少。

联系网站请登陆:海瑞空间

●8月28日(也就是今天)贯通上海第二次聚会将会在下午4点隆重登场,预祝聚会取得
圆满成功。
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【4】
招聘信息
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
贯通日本语常年招聘优秀的网络管理人员,我们欢迎任何愿意参加贯通日本语网站
建设的有志之士。愿意跟贯通日本语同甘共苦的话,无论什么时候,我们都欢迎。
斑竹招聘条件请登陆论坛查看:
http://www.kantsuu.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=56&ID=12126&page=1
=====================================


▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
贯通日本语电子杂志 总0009期   ☆ 发行人:青岛、胖子

※如果您有任何意见或建议请联系
青岛:kantsuu1@hotmail.com
胖子:endaii@hotmail.com
取消订阅请发信到:endaii@163.com

发行:贯通日本语 http://www.kantsuu.com
注:由于是我站邮件服务器自动根据邮件列表发送杂志,所以有些E-mail地址可能会
重复发放,
多收了杂志的会员谅解。

▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
《贯通日本语》
http://www.kantsuu.com
日语学习论坛
http://www.kantsuu.com/bbs
我们为全中国爱好和学习日语的朋友而作
我们是国内最全面的日语学习综合性网站

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章