您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语口语 >> 正文
日语中如何在咖啡店点单?

A: コーヒーショップで注文したい時、どうやって言いますか?
(Kōhī shoppu de chūmon shitai toki, dō yatte iimasu ka?)
想在咖啡店点单时,怎么说呢?

B: 普通に注文するなら、「〇〇をお願いします」って言えばシンプルで自然だよ。例えば、「ホットコーヒーをお願いします」って感じ。
(Tsūjō ni chūmon suru nara, "〇〇 o onegai shimasu" tte ieba shinpuru de shizen da yo. Tatoeba, "Hotto kōhī o onegai shimasu" tte kanji.)
如果普通地点单,“请给我某某”这样说简单又自然。比如,“请给我一杯热咖啡”。


A: 具体的にカスタマイズしたい時はどうしますか?
(Gutaiteki ni kasutamaizu shitai toki wa dō shimasu ka?)
如果想具体定制怎么办?

B: カスタマイズするなら、「アイスラテをお願いします、ミルク多めで」とか「カプチーノにシナモンかけてください」って付け加えると、好みに合うように作ってくれるよ。
(Kasutamaizu suru nara, "Aisu rate o onegai shimasu, miruku ōme de" toka "Kapuchīno ni shinamon kakete kudasai" tte tsukekaeru to, konomi ni au yō ni tsukutte kureru yo.)
如果想定制,“请给我冰拿铁,奶多一点”或者“卡布奇诺加点肉桂”,这样加一句,他们会按你的喜好做。


A: 丁寧に注文したい時はどうしますか?
(Teinei ni chūmon shitai toki wa dō shimasu ka?)
如果想礼貌地点单怎么办?

B: 丁寧にするなら、「すみませんが、エスプレッソをいただけますでしょうか?砂糖は入れないでください」って言うとすごく丁寧で感じがいいよ。
(Teinei ni suru nara, "Sumimasen ga, esupuresso o itadakemasu deshō ka? Satō wa irenaide kudasai" tte iu to sugoku teinei de kanji ga ii yo.)
如果想礼貌,“不好意思,可以给我一杯浓缩咖啡吗?请不要加糖”,这样非常客气,给人好感。


A: カジュアルに注文するならどうですか?
(Kajuaru ni chūmon suru nara dō desu ka?)
如果是随便一点的点单呢?

B: カジュアルなら、「アイスコーヒーちょうだい」とか「カフェラテでいいや、冷たいので」って軽く言えばいいよ。気楽な雰囲気でOKだね。
(Kajuaru nara, "Aisu kōhī chōdai" toka "Kafe rate de ii ya, tsumetai no de" tte karuku ieba ii yo. Kiraku na fun’iki de OK da ne.)
如果是随便点,“给我杯冰咖啡”或者“来个拿铁吧,冷的好”,这样轻松说就行,很随和的感觉。


A: 持ち帰りにしたい時はどうしますか?
(Mochikaeri ni shitai toki wa dō shimasu ka?)
如果想外带怎么办?

B: 持ち帰りにするなら、「テイクアウトでお願いします」って最後に付け加えればいいよ。例えば、「ホットコーヒーをテイクアウトでお願いします」。
(Mochikaeri ni suru nara, "Teikuauto de onegai shimasu" tte saigo ni tsukekaereba ii yo. Tatoeba, "Hotto kōhī o teikuauto de onegai shimasu".)
如果想外带,在最后加一句“请打包”就行。比如,“热咖啡请打包”。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章