在日语中,「〜くなる」和「〜になる」都是表示状态变化的助动词,用来描述某事物“变得…”,但它们的用法和适用对象有所不同,主要区别在于搭配的词性和语义的细微差异。以下是详细的对比和说明:
1. 「〜くなる」
结构
い形容詞(去掉い) + くなる 或 动词(ます形去掉ます) + くなる
用法
- 搭配い形容词,表示性质变化:
「〜くなる」主要与「い形容词」连用,表示某种性质或状态逐渐变得更强或发生变化。
- 例: 天気が暖かくなる。
(天气变暖和了。) → 从“不太暖和”变为“暖和”。
- 动态感:
强调变化的过程,通常暗示从一个状态逐渐过渡到另一个状态。
- 例: 部屋が静かくなった。
(房间变安静了。) → 表示从吵闹到安静的过程。
- 语气:
自然、动态,常用于描述可感知的变化。
- 适用场景:
表示性质、感觉、程度等的变化,多与感官相关的形容词搭配。
2. 「〜になる」
结构
な形容詞(词干)/名詞 + になる 或 动词(ます形去掉ます) + になる
用法
- 搭配な形容詞或名词,表示状态转变:
「〜になる」主要与「な形容词」或名词连用,表示某事物变成某种状态或身份,强调结果。
- 例: 天気が晴れになる。
(天气变成晴天。) → 从非晴天变为晴天。
- 例: 医者になる。
(成为医生。) → 从非医生变为医生。
- 结果性:
更强调变化的完成或最终状态,而不一定突出过程。
- 例: 部屋がきれいになった。
(房间变干净了。) → 强调“干净”的结果。
- 语气:
中性、广泛适用,常用于身份、状态或性质的转变。
- 适用场景:
表示身份、状态、类别等的改变,或与「な形容词」相关的变化。
主要区别
| 特点 |
「〜くなる」 |
「〜になる」 |
| 搭配词性 |
主要接「い形容詞」 |
主要接「な形容詞」或名詞 |
| 语义 |
性质或程度的变化(过程) |
状态或身份的转变(结果) |
| 例句 |
空が暗くなる。 |
空がきれいになる。 |
|
(天空变暗了。) |
(天空变漂亮了。) |
| 焦点 |
动态的过程 |
静态的结果 |
注意点
- 词性决定用法:
- 「い形容词」只能用「〜くなる」。
- 例: 高くなる(变高)、寒くなる(变冷)。
- *不能说:高になる(错误)。
- 「な形容词」或名词只能用「〜になる」。
- 例: 元気になる(变得有精神)、大人になる(变成大人)。
- *不能说:元気くなる(错误)。
- 例外与重叠:
- 有些动词可以接两种形式,但含义不同。
- 例: 分かりやすくなる(变得容易理解)→ 强调过程。
- 例: 分かりやすくなる(变得容易理解)→ 不自然,应为「分かるようになる」(变得能明白),强调结果。
- 注意上下文和搭配习惯。
- 动态 vs 静态:
- 「〜くなる」更动态,常用于描述自然变化。
- 「〜になる」更静态,常用于身份或状态的确定。
- 感情色彩:
- 「〜くなる」可能带有感官上的细腻感受。
- 「〜になる」更客观,强调事实。
- 否定形式:
- 「〜くならない」表示“不变得…”。
- 「〜にならない」表示“不变成…”。
练习例句
- 最近天气变冷了。
→ 最近、天気が寒くなった。
- 他变成了一个很有名的人。
→ 彼は有名な人になった。
|