您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
「〜といったらない」 用于情绪表达时的语感如何?

「〜といったらない」是日语中一个非常强调 情绪、感受极端程度 的表达,语气上非常鲜明。下面详细说明:


1. 基本用法

名词 / い形容词 / な形容词 + といったらない
  • 用来 强调某种情绪、程度、状态非常高或非常强烈

  • 中文可理解为 “……得不得了”“极其……”

  • 语气偏口语,但书面语也可用,常用于强调主观感受。


2. 语感特点

  1. 强调极端

    • 不只是一般的程度,而是达到了说话者认为的顶点或“极限”。

  2. 主观色彩强

    • 通常用于说话者自己的感受或评价。

  3. 可用于褒义或贬义

    • 正面:感动、惊讶、高兴

    • 负面:不满、惊讶、困扰


3. 示例

(1) 表达惊讶或夸张

この景色の美しさといったらない。 (这景色美得不得了。)

(2) 表达困扰或不满

彼の無責任さといったらない。 (他的不负责任简直无以复加。)

(3) 表达高兴或感动

子供たちの元気さといったらない。 (孩子们活力十足,真是令人感到惊讶。)

4. 使用要点

  1. 前项通常是名词或形容词

    • 动词需转换为名词形式(如「驚く」→「驚き」)。

  2. 语气极强,不用于轻描淡写的场合

    • 如果只是一般程度,用「とても」「非常に」更自然。

  3. 强调个人主观感受

    • 多用于叙述、抱怨或夸张的情绪表达,而非客观陈述。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章