您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
「〜なり」 与 「〜なりの」 的用法区别是什么?

「〜なり」和「〜なりの」虽然都含有“以…方式、凭…特点”的意思,但 用法和语感上有明显区别。下面详细说明:


1. 「〜なり」

(1) 基本用法

动词辞书形 / 名词 + なり
  • 表示 一种选择或方式,强调“按照某种方法、动作”。

  • 常用于 提出动作方案、选择或对应方法

  • 可理解为“……就……吧”或“以……方式进行”。

(2) 特点

  • 后项通常是建议、动作或态度。

  • 语气中性或带提议意味。

  • 口语中有时可省略后半句。

(3) 示例

  1. 动作方案

困ったことがあれば、相談するなり、手紙を書くなりすればいい。 (遇到麻烦的话,可以商量,也可以写信,总之采取某种方式就行。)
  1. 选择某种方式

遊ぶなり勉強するなり、自由に時間を使ってください。 (无论是玩还是学习,请自由支配时间。)

2. 「〜なりの」

(1) 基本用法

名词 + なりの + 名词
  • 表示 凭某人的身份、能力、特点所相应的……

  • 强调 匹配性或相应的性质

  • 可理解为“以…应有的方式/程度/水平”。

(2) 特点

  • 后项一般是名词。

  • 强调符合该对象身份、能力、条件的特征

  • 强调量、程度、方式上的“相称性”。

(3) 示例

  1. 能力对应

子供なりの考え方がある。 (有孩子特有的想法。)
  1. 身份/等级对应

社長なりの判断で決めてください。 (请按社长应有的判断来决定。)
  1. 程度/方式匹配

彼なりの工夫が感じられる作品だ。 (这是一个可以感受到他特有用心的作品。)

3. 对比总结

用法 结构 语法特点 举例
〜なり 动词/名词 + なり 表示选择或方式;动作导向 遊ぶなり勉強するなりすればいい
〜なりの 名词 + なりの + 名词 表示身份/能力/特点对应;名词修饰 子供なりの考え方、社長なりの判断

关键区别

  • 「〜なり」 → 强调 动作或方法的选择

  • 「〜なりの」 → 强调 对象自身特性对应的程度或方式

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章