您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT一级 >> 正文
「〜なりに」和「〜なりの」有什么区别?

「〜なりに」和「〜なりの」都表示**“依照……的方式/程度”**,但语法功能和语感有所不同,下面详细解析:


一、「〜なりに」

1. 语法结构

  • 名词/动词普通形 + なりに

  • 含义:按自己的能力、方式、身份去做某事

  • 强调的是动作或行为方式

2. 使用特点

  • 表示虽非最佳,但尽力或适合自己程度

  • 常带正面或中性评价

  • 侧重行为或努力的方式

3. 示例

  1. 子供なりに、一生懸命勉強している。
    (孩子在自己的能力范围内,正在努力学习。)

  2. 経験の浅い者なりに意見を述べた。
    (我以经验有限的身份,提出了自己的意见。)

  3. 初心者なりに工夫して作った料理だ。
    (这是初学者按自己的方式努力制作的料理。)

语感:强调“依照自己的能力或方式去做”,带正面或努力意味


二、「〜なりの」

1. 语法结构

  • 名词 + なりの + 名词

  • 含义:相应的……,相称的……

  • 强调的是名词的属性、等级、价值或程度

2. 使用特点

  • 表示与身份、地位、能力相符的事物

  • 后项通常是名词,强调结果或物件的性质/等级

3. 示例

  1. 社長なりの決断だ。
    (这是作为社长应做的决断。)

  2. 子供なりの意見だが、参考にしてほしい。
    (这是孩子相应的意见,但希望能参考。)

  3. 初心者なりの作品としては十分だ。
    (作为初学者的作品来说,这已经足够了。)

语感:强调“与身份、能力相称的事物”,偏说明性


三、对比总结

表达 后接 强调点 语感 示例
〜なりに 动作 按自己的方式或能力去做 努力、方式 子供なりに勉強している
〜なりの 名词 与身份、能力、等级相称的事物 说明性、相称 社長なりの決断

四、使用建议

  1. 强调“依照自己的能力/方式去做某事” → 用「〜なりに」

  2. 强调“与身份、能力相称的物/结果” → 用「〜なりの」

  3. 记忆小技巧:

    • なりに → 动作/行为

    • なりの → 名词/结果/物件

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章