您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语口语 >> 正文
日语中如何询问周末是否有空一起吃饭?

A: 週末に一緒にご飯を食べられるか聞きたい時、どうやって言いますか?
(Shūmatsu ni issho ni gohan o taberareru ka kikitai toki, dō yatte iimasu ka?)
想问周末有没有空一起吃饭时,怎么说呢?

B: 普通に聞くなら、「週末、空いてる?一緒にご飯でもどう?」って言えば自然で気軽だよ。相手も答えやすいしね。
(Tsūjō ni kiku nara, "Shūmatsu, aiteru? Issho ni gohan demo dō?" tte ieba shizen de kigaru da yo. Aite mo kotaeyasui shi ne.)
如果普通地问,“周末有空吗?一起吃个饭怎么样?”这样说自然又轻松,对方也好回答。


A: 具体的な日を提案したい時はどうしますか?
(Gutaiteki na hi o teian shitai toki wa dō shimasu ka?)
如果想提出具体日期怎么办?

B: 日を提案するなら、「土曜日の夜とか空いてる?ご飯行かない?」とか「日曜のお昼、一緒に食べられる?」って聞くと具体的で分かりやすいよ。
(Hi o teian suru nara, "Doyōbi no yoru toka aiteru? Gohan ikanai?" toka "Nichiyō no ohiru, issho ni taberareru?" tte kiku to gutaiteki de wakariyasui yo.)
如果想提日期,“星期六晚上有空吗?去吃饭不?”或者“星期天中午能一起吃吗?”这样问具体又清楚。


A: 丁寧に誘いたい時はどうしますか?
(Teinei ni sasoitai toki wa dō shimasu ka?)
如果想礼貌地邀请怎么办?

B: 丁寧にするなら、「お忙しいところ恐縮ですが、週末にご都合がよろしければ、一緒にお食事でもいかがでしょうか?」って言うとすごく丁寧で好印象だよ。
(Teinei ni suru nara, "O-isogashii tokoro kyōshuku desu ga, shūmatsu ni go-tsugō ga yoroshikereba, issho ni o-shokuji demo ikaga deshō ka?" tte iu to sugoku teinei de kōinshō da yo.)
如果想礼貌,“您很忙我很抱歉,如果周末您方便的话,一起吃个饭如何?”这样非常客气,给人好印象。


A: カジュアルに聞くならどうですか?
(Kajuaru ni kiku nara dō desu ka?)
如果是随便一点的问法呢?

B: カジュアルなら、「週末さ、空いてたらご飯でも行こうよ」とか「土日どっちか空いてる?飯食おうぜ」って軽く誘えばいいよ。友達っぽくてOKだね。
(Kajuaru nara, "Shūmatsu sa, aitetara gohan demo ikō yo" toka "Do-nichi dotchika aiteru? Meshi kuō ze" tte karuku sasoeba ii yo. Tomodachi ppokute OK da ne.)
如果是随便点,“周末有空就去吃个饭呗”或者“周六周日哪个有空?一起吃饭吧”,这样轻松邀请就行,很像朋友的感觉。


A: 場所を提案したい時はどうしますか?
(Basho o teian shitai toki wa dō shimasu ka?)
如果想提议地点怎么办?

B: 場所を提案するなら、「週末空いてるなら、〇〇でご飯でもどう?」とか「〇〇のお店で食べない?週末空いてる?」って言えば計画が進むよ。
(Basho o teian suru nara, "Shūmatsu aiteru nara, 〇〇 de gohan demo dō?" toka "〇〇 no o-mise de tabenai? Shūmatsu aiteru?" tte ieba keikaku ga susumu yo.)
如果想提地点,“周末有空的话,在某某地方吃饭怎么样?”或者“某某店吃不吃?周末有空吗?”这样说能推动计划。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章