您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

天声人语中日对照:做好冬日防寒保暖

作者:佚名  来源:kekejp.com   更新:2020-3-27 16:27:07  点击:  切换到繁體中文

 

▼この季節、子の「ぬくもり」には気をつけたい。流行期入りが発表されたインフルエンザだけではない。発熱は緩くても、嘔吐(おうと)と下痢がひどい感染性胃腸炎が暴れている。患者の6割が5歳以下、保育園や病院で集団感染が続き、お年寄りには死者も出た


▼这个季节需特别留意孩子的“温度”不仅因为被公布已进入流行期的流感。即使发热是渐进的,可伴随严重呕吐和腹泻的感染性肠胃炎却会折磨孩子。患者的六成都在5岁以下,幼儿园和医院内的集团感染持续发生,老年人中甚至出现死亡者。


▼在这10年间,临近2006年时曾爆发大流行。异常凶险,原因是诺瓦克病毒出现了变异型,没有免疫的人很多。防范感染手段只有勤洗手以及污染物的彻底处理。




[1] [2] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【季节单词本】日本冬季风物诗

    幸福心理测试:你看到ぽ联想到

    【吃货的单词本】各式酒水的日

    【看日剧 学日语】之《Unnatur

    日语阅读:2017年度日本文库销

    三个例子理解“くださる”和“

    广告

    广告