▼米国では密航扱いどころか大歓迎された。つられるように国内の空気も変わる。一躍、時の人になったのは戦後昭和史の伝説だ。冒険や探検を大学などの権威筋が牛耳っていた時代、それとは無縁な一青年の「大志」は、新しい挑戦となって羽ばたいた ▼在美国他不仅没有被当成偷渡客,反而受到了盛大的欢迎。受此影响,国内的舆论也一下掉转了枪头。他一跃成为时代先锋的经历也是战后昭和史上的传说。在那个时代,大学的权威人士掌管了冒险和探险的发言权,一名圈外青年的"大志"化身为新的挑战并大显身手。 |
天声人语中日对照:单人航海的冒险家
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语