您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

天声人语中日对照:腾飞的中国

作者:佚名  来源:kekejp.com   更新:2020-3-27 15:58:42  点击:  切换到繁體中文

 

かつて中国で金持ちは「万元戸」と呼ばれた。「元」は通貨の単位である。いまは「千万富豪」と呼ぶらしい。いつしかゼロが三つも増えた。中国の調査会社によれば、車を平均3台持ち、海外旅行を年3回ほど楽しむ暮らしぶりという


以前在中国的有钱人都称作“万元户”。“元”是货币的单位。现在好像叫“千万富豪”。什么时候增加了三位数呢?根据中的公司调查,据说(千万富豪们)平均有3辆车,一年三次海外旅行这样的享乐生活。


昇竜の勢いの中国で、インターネットにこんな小咄(こばなし)が登場したそうだ。「1979年 資本主義だけが中国を救える/2008年 中国だけが資本主義を救える」。北京の日本大使館公使だった道上尚史さんの著書「外交官が見た『中国人の対日観』」に教わり、抜粋した


腾飞的中国龙,据说有一个互联网这样的小故事出现。【1979年,资本主义救了中国;2008年,唯有中国拯救了资本主义。】摘录于曾驻北京日本大使馆公使,道上尚史的著书《外交官看‘中国人的对日观’》了解到的。


79年は改革開放が緒に就いた年だ。行き詰まりを破るために市場経済への移行を目指した。時は流れて08年のリーマン・ショック以降、世界経済は中国頼みと言っていい。かの国の高揚感をうかがわせる笑話であろう


1979年初就进入了改革开放的第一年。以打破毫无进展的市场经济为目标。到了2008年,以雷曼兄弟为导火线,可以说世界经济都依赖着中国。这也许是个笑话,但是无疑的观察到中国的蓬勃发展。


昨日は去年の国内総生産(GDP)を発表し、日本を抜いて世界2位が確実になった。足の止まったランナーを一気に抜き去った印象だ。1位の米国を中国では「美国」と書く。目標だった「超日」は、いよいよ天下取りの「超美」に改まる


昨天发表了中国国内GDP,超越日本挤进世界第二。一口气地赶超了停滞不前的田径员。世界第一的米国(美国),汉字写成“美国”。曾经的目标是“超越日本”,现在改成力争第一“赶超美国”。


43年前、日本は西ドイツを抜いて2位になった。小欄は「へえ、自由世界二位の経済力でこんな生活か」と書いている。今の中国で格差に苦しむ貧困層の不満はこの程度ではあるまい


43年前,日本是超越了西德挤进世界第二。小栏目写道:“哎呀!自由世界经济能力排名第二是这样的生活吗?” 在现在的中国,现在,在中国苦于贫富差距的穷困阶层所抱有得不满决不是这个程度吧?


富裕層の満足も含め、一党独裁の安定はどこまでも経済成長にかかっていよう。踊り続ける赤い靴をはいてしまったアンデルセン童話を、中国経済は彷彿(ほうふつ)させる。世界を心配させぬ自覚と責任が、銀メダリストの務めであろう。


包含着富裕阶层的满足,一党独裁的安定始终取决于经济成长。中国经济清楚地像是穿着红色鞋子不断舞蹈的安徒生童话。不让世界担心的自觉和责任,也是银牌得主的本分


日语阅读



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【季节单词本】日本冬季风物诗

    幸福心理测试:你看到ぽ联想到

    【吃货的单词本】各式酒水的日

    【看日剧 学日语】之《Unnatur

    日语阅读:2017年度日本文库销

    三个例子理解“くださる”和“

    广告

    广告