A:私の日本語はどうでしょうか
B:知らない人なら 日本人が話しているのかとも誤解するほど素晴らしいです。
A:お世辞を言わないで、客観的に話してください。
B:お世辞ではありませんよ。本当に進歩が著しいです。
A:我的日语怎么样
B:不知道的人会以为是日本人在说呢
A:请不要讲这些客套话,客观的评价一下。
B:不是客套哦,是有显著的进步呢。
A:社長、報告いたします、去年の販売額が一昨年より10%上がりました。
B:金融危機において、大きな利益がえられ、よく頑張ったなあ。君の科に特別奨励をやろうと理事会で検討したが、みんなの賛成をもらいました。
A:ありがとうございます、もっとがんばります。
A:老板,和你报告个事,去年我们的营业额相比前年增加了10%
B:在金融危机中获得巨大利润,表现真不错。理事会决定给与你们特别奖励。
A:谢谢老板,我们会更努力的。
[1] [2] 下一页 尾页