1. じっと
词性:副词•自サ
释义:形容停止动作或行动,静静地等待着,或一直维持某个姿势动作的模样。常用意思如下:
①凝视;目不转睛地盯着看的模样。
②一动也不动的状态。
③一直
例:彼は何かを考えているようで、じっと头を下げたままにしていた。
(他好像在想事情的样子,低着头一动也不动。)
あの母亲はじっと事故で亡くなった子供の帰りを待っていた。
(那个母亲一直等待着因意外而去世的孩子的归来。)
2. じろじろ
词性:副词
释义:形容不管他人的感受,一直目不转睛地盯着某人或某物看的模样。
例:课长は新入社员を上から下までじろじろ见ていた。
(课长目不转睛地打量着新职员的全身上下。)
3. きょろきょろ
词性:副词•自サ
释义:形容找人或物品时、犹豫不决时、不知如何是好时,四处张望的眼神及模样。
例:不审な男が周りをきょろきょろ见ていた。
(那个可疑的男子在这四周瞄来瞄去的。)
女の子はどうしていいのか、きょろきょろしていた。
(那女孩子不知如何是好地四处张望着。)
4. ちらちら
词性:副词•自サ
释义:①(小而轻的东西)纷纷落下的样子。
②形容光线一闪一闪的模样。
③形容人、事物若隐若现的模样或断断续续地听到一些消息的状态。
④形容视线瞄来瞄去的模样。
例:先生がこっちをちらちら见ている。
(老师一直瞄着我们这边。)
富子(とみこ)さんが日本に戻ってくる噂をちらちら闻いている。
(有时候会听到一些关于富子要回日本地流言。)
[1] [2] [3] 下一页 尾页