您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 看日剧学日语 >> 正文

看《樱桃小丸子》学日语口语(67)

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-7-8 11:37:59  点击:  切换到繁體中文

 

第六十七课:


【会话】:


出场人物:小丸子、爸爸


爸爸:おっ、ここに俺のことは書いてあるぞ。


小丸子:えっ、うそ!


爸爸:もてる男の三か条。 1.スポーツマン 2.頭がいい 3.面白い


小丸子:ちょっとね、そのどこがお父さんなのさ。


爸爸:俺そのものじゃないか。スポーツマンで頭がよくて面白い、イコールサクラヒロシ


小丸子:最後の面白いだけは合ってるけどね。それじゃハマジと同じだよ。はあ…


爸爸:何だよ。俺はモテモテですごかったんだぞ。


小丸子:ええ?いつの話?


爸爸:結婚する前よ。タバコの煙をふかっと吐いただけで周りは「キャー」。


にこっと笑っただけで、「キャー」。


食堂でラーメン頼めば黙ってメンマが一畑サービスよ。


小丸子:そりゃあ そりゃあ…


爸爸:あー、信じていないな。


小丸子:昔のことは何とでも言えるもんね。


爸爸:ケッ、親を信じろよ!


<信じろというほうが無理である。>


【讲解】


掌握单词:


【イコール】


【名】【副】


(1)相等,等于(等しいこと。同じであること。また,そのさま)。


AイコールB/A等于B。


【持てる】


(1)〔持つことができる〕能拿;[所有]能有;[保つ]能保持。


やっと車が持てた/好容易才有了汽车。


この石は重くて持てない/这石头太重拿不动。


(2)〔好まれる〕[人気がある]受欢迎,吃香『口』;[おだてられる]受捧。


もてない客/不受欢迎的客人。


青少年たちに持てる選手/受青少年欢迎的运动员。


彼は女にもてない/他对女人没有吸引力; 女人不喜欢他。


【吐く】


(1)吐出;吐出,呕吐。(口にふくんだ物 のみこんだ物 息などを、口から外に出す)


血を吐く/吐血。


たんを吐く/吐痰。


つばを吐く/啐唾沫。


息を吐く/呼气;吐气。


(2)说出,吐露。(口に出して言う)


意見を吐く/谈出意见。


大言を吐く/说大话;吹牛。


(3)〔烟雾等〕冒出,喷出。(中にある物を、狭いところを通して外に出す)


真黒な煙を吐いて、汽車が走っていった/火车冒着黑烟驶去。


はるかかなたに浅間山が煙を吐いていた/远方的浅间山正在喷着烟。


【頼む】


(1)请求,恳求,嘱托。恳请别人能按自己所希望的那样去做。(願いごとをする。自分の希望どおりにしてくれるように願う。)


借金を頼む。/请求借款。


頭をさげて頼む。/俯首请求。


秘密にしておいてくれと頼む。/请求保守秘密


(2)委托,托付。托付别人为自己做某事。〔たくす。ある行為をしてくれるよう依頼する。〕


この荷物を頼みますよ。/这件行李求你照看一下。


先生に子どもの教育を頼む。/拜托老师教育孩子。


(3)请,雇。〔来てもらう。〕


医者を頼む。/请大夫。


家庭教師を頼む。/聘请家庭教师。


自動車を頼んでください。/请雇一辆汽车。


语法讲解:


【そのもの】


(1)那个东西。


(2)〔それ自体〕那个东西本身。


農薬その物が悪いわけではない/农药本身并不是个坏东西。


(3)〔強調の〕极,非常。


彼は正直その物だ/他极其诚实。


彼の仕事ぶりは熱心その物だ/他干起活来非常热心。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告