★用例集
例:この敷物は日に当たって色があせている。/这地毯被太阳晒得褪色了。
この道路はアスファルトが敷かれている。/这条路铺了柏油。
この機械は油が切れている。/这台机器没油了。
社長のゴルフはプロの域に達している。/总经理打高尔夫已经达到了专业水平。
一夜あけると雨はやんでいた。/过了一夜,雨早停了。
もう2時間も歩いている。/我已经走了两个小时了。
ドアは内側からかぎがかかっていた。/门从里面锁上了。
上から2行めのところ,2文字落ちている。/第二行漏了两个字。
何か大切なことが欠けているようだ。/好像缺少了什么重要的东西。
かげろうが立っている。/掀起了热浪。
数え間違えているようです,もう一度数え直してください。/好像数错了,请再数一遍。
あいつとはもう縁が切れている。/跟他已经断绝了关系。
きみはぼくの言ったことを曲解している。/你曲解了我说的话。
ダイオキシンが許容を超えている。/二恶英超过了容许剂量。
帽子の型が崩れている。/帽子已经走形了。
あの落語家は師匠の芸風を受け継いでいる。/那个落语演员继承了他师傅的表演风格。
何時間も眠りこけている。/一连睡了好几个小时。
チューリップの花が咲いている。/郁金香开花了。
ガラスの小片が散らばっている。/玻璃碎片散了一地。
新聞を2紙とっている。/我订了两种报纸。
袖口が擦り切れている。/袖口磨破了。
机の上はずいぶんほこりがたまっている。/桌子上积了厚厚的灰尘。
ロープがたるんでいる。/缆绳松了。
鼻が詰まっていて,においがわからない。/鼻子堵了,闻不出味儿来。
落ち葉が庭一面に積み重なっていた。/落叶堆满了院子。
頭のてっぺんがはげている。/头顶秃了。
週刊誌に中国の映画スターの写真が出ている。/周刊杂志上登了中国电影明星的照片。