您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 看日剧学日语 >> 正文

看《樱桃小丸子》学日语口语(49)

作者:来源  来源:沪江   更新:2015-7-1 14:31:56  点击:  切换到繁體中文

 

第四十九课:


【会话】:


出场人物:小丸子、妈妈、小玉、年子


小玉,年子:ごめんください!


妈妈:あらあら、玉ちゃん、年子ちゃん、


小玉:丸ちゃんの具合、どうですか?


妈妈:まあ、わざわざお見舞いに来てくれたの、ありがとう。でも、今眠ってるから。


丸子:玉ちゃん、年子ちゃん!


小玉,年子:丸ちゃん!


妈妈:丸子、あんた寝てないと、


爷爷:母さんや、ちょっと~


妈妈:あっ、はい。お礼を言って、早く部屋に戻るのよ。


小玉:丸子ちゃん元気そうだ、安心したよ。


年子:本当?熱があって、お休みするって、聞いてから心配してたんだよ。


丸子:ぜんぜん大丈夫だよ。熱なんかちょっとしかないのに、お母さんが勝手に電話をしちゃったんだ、ひどいよ。


小玉:へへ~でも、お母さんは丸子ちゃんのこと、心配して~


丸子:私はこんなに元気なのに~何心配する必要があるのさ、お休みする何てお母さんの横暴だよ。


小玉,年子:丸ちゃん~


小玉:あ~そうだ、丸ちゃんにお土産があるんだ。


丸子:えっ、何に何に?わ~きれい~


小玉:浜辺に拾ったんだ。


小玉,年子:ね~


丸子:え~ありがとう。でも、あたしも一緒に拾いたかったな~


小玉:また今度行けるわよ。


丸子:うん~そうだよね。


妈妈:丸子、あんまり長く話してだめわよ。


小玉:じゃ、丸ちゃん、明日は学校であえるね。


丸子:当たり前だよ。今日だと本当は休まなくてよかったんだもん。


小玉:丸ちゃん~


妈妈:へへ~


年子:じゃ、丸ちゃん、明日!


妈妈:二人とも、わざわざ来てくれて、ありがとうね。


小玉,年子:お邪魔しました。


小玉:じゃね~


年子:明日ね~


丸子:バイバイ~


【讲解】


掌握单词:


具合【ぐあい】


【名】


① 健康情况;状态。


ご病人の具合はいかがですか。/病人的情况如何?


この眼鏡は具合が悪い。/这副眼镜不合适。


わたしの時計はこのごろ具合が悪い。/我的表近来走得不准。


②情况,状态,情形。


天気の具合。/天气情况。


様子はどんな具合ですか。/情况怎样?


見舞い【みまい】


【名】 慰问,问候。


見舞いの電報を打つ。/拍慰问电。


入院中の友人を見舞いに行く。/去探望住院的朋友。


横暴【おうぼう】


横暴,蛮横,残暴.


横暴な行為/蛮横行为;霸道行径.


横暴をきわめる/横暴已极;蛮横透顶.


横暴にふるまう/蛮不讲理;作威作福;猖狂.


土産【みやげ】


【名】


特产,土产。


旅先から買ってきた土産/旅行时买回来的土产。


京都の土産/京都的特产。


惯用语:


お邪魔しました。【おじゃましました】 打扰了。


语法讲解:


のに


【接助】


却,倒;居然。


熱があるのに外出した/本来发烧,却出去了。


こんなに寒いのに元気いっぱいだ/天这么冷,却很精神。


12時だというのにまだ帰らない/已经十二点了,却还没回来。


安いのに買わなかった/价钱很便宜,倒没有买。


【終助】


(1)表示遗憾,惋惜,责问或后悔之意。


この部屋はもう少し広ければいいのに/这个房间再大一点就好啦(可惜小了些)。


これほど勉強したのに/这么用功(却没考上,真可惜)。


(2)表示命令。〔後文を略し,命令を表す〕


いかんと言うのに/我不是说不行吗(你为什么还不听)。


早く行けと言うのに/叫你快去呢(为什么还不去)。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告