您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 看日剧学日语 >> 正文

《code blue》经典台词:人的一生总有离别相随

作者:来源  来源:沪江日语   更新:2015-6-25 11:07:09  点击:  切换到繁體中文

 

code blue


日语原文:


俺の人生の最初の別れは両親との別れだった。家を出ていく父が最後に俺の頭をなでた。なぜなでられるのか、不思議に思ったことを覚えてる。人生に別れは付き物だ。失恋、友との別離、そして、死。予想していた別れもあれば、不意打ちてくる別れもある。出会いの結末には必ず別れがあるということだ。


参考翻译: 我的人生最初的离别是和父母的离别。出门时,父亲最后一次抚摸了我的头。为什么要摸我的头,至今仍记得那种莫名的感觉。人的一生总有离别相随。失恋,挥别友人以及,死亡。预料之中的,也有预料之外的。相遇最终会因离别而结束。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告