そんな事は自分で考えなさい!私は君たちに何かを教えるつもりはない。
这些事你们自己去想!我根本就没准备要教授你们啥。
警察学校に入れば教官が手取り足取り何でも教えてくれると思ったものはまずその意識を変えなさい!
如果你们认为进了警察学校,教官就会什么都手把手地教你们,那么你们就错了。
ここでは全て君たちが自分で答えを出すんだ。私は教えるつもりはない。
在这里,所有的问题你们都要靠自己来解答,我不会教你们的。
第十三届全中国日语作文大赛接受征稿【用日语读唐诗】贺知章——回乡偶书日语中格助詞的学习:复合格助词4【吃货的单词本】日本餐桌上常见贝类的日语说法【用日语读唐诗】刘长卿——逢雪宿芙蓉山主人碧空、梦姬…盘点那些最难读的日本名字走进日本居酒屋第一个点什么?下酒菜该怎么点(全文)第六届“加计学园杯”日语演讲国际比赛在京举行 最珍贵的“饭盒”夺冠