您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT二级 >> 正文
「〜ようにする」和「〜ようになる」有什么区别?

这是一个非常典型的日语学习重点问题。
「〜ようにする」和「〜ようになる」虽然都和“よう”有关,但语感和用法差别很大。


1. 「〜ようにする」

👉 表达“人为的努力”,带有自己有意识地去做、努力去做到的意思。

  • 主语通常是

  • 重点在于“自己控制/调整行为”。

例句

  1. 健康のために、毎日運動するようにしている
    (为了健康,我尽量每天运动。)

  2. 忘れ物をしないようにしてください
    (请注意不要忘东西。)

  3. 早く寝るようにする
    (我要尽量早点睡。)


2. 「〜ようになる」

👉 表示“状态的变化”,指事情逐渐变得可能/习惯/自然发生。

  • 主语可以是人,也可以是事物。

  • 重点在于“结果状态的转变”,不是有意识的努力,而是自然达到的情况

例句

  1. 日本に来てから、魚を食べるようになった
    (来到日本以后,变得开始吃鱼了。)

  2. この薬を飲んで、よく眠れるようになった
    (吃了这个药之后,变得能睡得着了。)

  3. 携帯電話が普及して、誰でも簡単に連絡できるようになった
    (手机普及了,谁都能方便联系了。)


3. 对比总结

  • ようにする:主观努力 → 我去控制行为。

  • ようになる:客观变化 → 状态/能力自然改变。

对比例子

  • 毎日日本語を勉強するようにしている
    (我尽量每天学习日语 → 强调努力。)

  • 毎日日本語を勉強するようになった
    (我已经变得每天学习日语了 → 强调习惯养成的结果。)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章