您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT四级 >> 正文
「〜くする」和「〜にする」在动作对象上有何不同?​

在日语中,「〜くする」和「〜にする」都表示 “使…… 变得……”“把…… 弄成……”,但两者的核心区别在于动作对象的性质以及所改变的内容类型,具体如下:

一、核心区别:动作对象与改变内容的性质

  • 「〜くする」
    强调通过动作使对象的 “状态、性质” 发生改变,改变的内容通常是形容词或形容动词所描述的属性(如温度、大小、程度等)。
    ▶ 动作对象:多为事物(也可指人),但重点是 “对象的状态变化”。
    ▶ 改变内容:需接形容词(词尾「い」变「く」)或形容动词(词干 +「に」),体现 “状态的调整”。
  • 「〜にする」
    强调通过动作使对象的 “身份、类别、形态、结果” 发生实质性改变,改变的内容通常是名词所表示的具体事物、身份或结果
    ▶ 动作对象:可以是事物或人,但重点是 “对象的本质、类别或结果的确定”。
    ▶ 改变内容:需接名词,体现 “从一种状态转换为另一种,或直接确定为某结果”。

二、具体用法与例句对比

1. 「〜くする」的用法(改变状态、性质)

  • 接形容词:形容词词尾「い」变「く」+「する」,表示 “使…… 变得(形容词描述的状态)”。
    • 例:「熱い」(热)→「熱くする」(加热,使变热)
      「湯を少し熱くしてください。」(请把水稍微加热一点。)
    • 例:「小さい」(小)→「小さくする」(弄小,使变小)
      「写真を小さくしてから印刷します。」(把照片缩小后再打印。)
  • 接形容动词:形容动词词干 +「に」+「する」,表示 “使…… 变得(形容动词描述的状态)”。
    • 例:「明るい」(明亮)→「明るくする」(照亮,使变亮)
      「部屋を明るくしました。」(把房间弄亮了。)
    • 例:「簡単」(简单)→「簡単にする」(简化,使变简单)
      「説明を簡単にしてください。」(请把说明简化一下。)

2. 「〜にする」的用法(改变身份、类别、结果)

  • 接名词:名词 +「に」+「する」,表示 “把…… 弄成 / 定为 / 变成(名词所指的事物)”。
    • 例:「黒」(黑色)→「黒にする」(染成黑色,弄成黑色)
      「髪を黒にしました。」(把头发染成了黑色。)
    • 例:「会議」(会议)→「会議にする」(定为会议,改成会议)
      「今日の打ち合わせは会議にします。」(今天的碰头改成会议形式。)
    • 例:「ピザ」(披萨)→「ピザにする」(点披萨,选披萨)
      「晩ご飯はピザにしましょう。」(晚饭就吃披萨吧。)(此处表示 “选择 / 确定为某事物”)

三、关键总结:通过 “改变内容” 判断使用

维度 「〜くする」 「〜にする」
改变内容的词性 形容词(く形)、形容动词(に形) 名词
改变类型 状态、性质的调整(如温度、亮度、难度等) 身份、类别、形态的转变,或结果的确定(如颜色、事物、形式等)
动作对象特点 侧重对象的属性变化 侧重对象的本质或结果的改变 / 确定
例句 「音を大きくしてください。」(请把声音调大。) 「この部屋を事務室にします。」(把这个房间改成办公室。)

简言之,若要 “改变对象的状态或性质”,用「〜くする」;若要 “将对象定为 / 变成某事物、身份或结果”,用「〜にする」,核心是看改变的内容是形容词 / 形容动词(属性)还是名词(具体事物 / 结果)。

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章