|
“万事大吉”用日语可以说成「万事が大吉になる」(ばんじ が だいきち に なる)或者「全てうまくいく」(すべて うまく いく)。日语中没有完全对应的成语,但这两个表达都能传达“万事大吉”、一切顺利的意思。「万事が大吉になる」是直译,意为“万事大吉”,保留了原意结构(“大吉”在日语中有吉祥之意);「全てうまくいく」则是“一切都顺利”,更口语化且常用。以下是用这两个表达的甲乙对话例句,展示它们的用法: 使用「万事が大吉になる」の对话: 使用「全てうまくいく」の对话: 「万事が大吉になる」更贴近原意,适合正式或比喻表达;「全てうまくいく」更简洁自然,适用于日常描述一切顺利。 |
"万事大吉"用日语怎么说?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语