“马到成功”用日语可以说成「馬が着いて成功する」(うま が ついて せいこう する)或者「すぐ成功する」(すぐ せいこう する)。日语中没有完全对应的成语,但这两个表达都能传达“马到成功”、一举成功的意思。「馬が着いて成功する」是直译,意为“马一到就成功”,保留了原意比喻;「すぐ成功する」则是“立刻成功”,更口语化且简洁。以下是用这两个表达的甲乙对话例句,展示它们的用法: 使用「馬が着いて成功する」の对话: 使用「すぐ成功する」の对话: 「馬が着いて成功する」更形象,适合比喻性表达;「すぐ成功する」更自然,适用于日常描述快速成功。 |
"马到成功"用日语怎么说?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语