“家喻户晓”用日语可以说成「家々に知られている」(いえいえ に しられている)或者「誰でも知っている」(だれでも しっている)。日语中没有完全对应的四字成语,但这两个表达都能传达“家喻户晓”、人人皆知的意思。「家々に知られている」直译为“每家每户都知道”,贴近原意;「誰でも知っている」则是“谁都知道”,更口语化且简洁。以下是用这两个表达的甲乙对话例句,展示它们的用法: 使用「家々に知られている」の对话: 使用「誰でも知っている」の对话: |
"家喻户晓"用日语怎么说?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语