“一见如故”用日语可以说成「一目で意気投合する」(ひとめ で いきとうごう する)或者「初めて会った気がしない」(はじめて あった き が しない)。日语中没有完全对应的四字成语,但这两个表达都能传达“一见如故”、初次见面就仿佛老友的感觉。「一目で意気投合する」意为“一见就合得来”,强调一拍即合;「初めて会った気がしない」则是“感觉不像第一次见面”,更突出熟悉感。以下是用这两个表达的甲乙对话例句,展示它们的用法: 使用「一目で意気投合する」の对话: 使用「初めて会った気がしない」の对话: |
"一见如故"用日语怎么说?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语