|
“视而不见”用日语可以说成「見ても見ないふりをする」(みて も みない ふり を する)或者「見て見ぬふり」(みて みぬ ふり)。这两个表达都传达了“视而不见”、明明看到了却假装没看到的意思。日语中「見て見ぬふり」是个常用短语,直译为“看到却装作没看到”,非常贴近“视而不见”的含义;「見ても見ないふりをする」则是稍微更详细的表达,意思相同。以下是用这两个表达的甲乙对话例句,展示它们的用法: 使用「見ても見ないふりをする」的对话: 使用「見て見ぬふり」的对话: |
"视而不见"用日语怎么说?
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语