您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日语俗语 >> 正文
"自言自语"用日语怎么说?

「自言自语」用日语可以说成「独り言を言う」(ひとりごとをいう)或者「ぶつぶつ言う」(ぶつぶついう)。这两个表达都带有自言自语、独自嘀咕的意思,具体用哪一个取决于语境。「独り言を言う」是个标准的说法,直译为“说独白”,适用于中性描述;而「ぶつぶつ言う」是个拟声词,更生动地形容小声嘀咕的状态,常带点情绪或不满的语气。下面是用这两个表达的甲乙对话例句,展示它们的用法:

使用「独り言を言う」の对话:

: 考え事してたら、独り言を言っちゃったよ。
(想着事情,我自言自语起来了。)
: あるあるだね。気づいたら声に出てるよね。
(常有的事。不知不觉就说出声了。)

使用「ぶつぶつ言う」の对话:

: 疲れてて、ぶつぶつ言ってたみたいだよ。
(太累了,我好像在自言自语嘀咕。)
: お疲れだね。少し休んだら元気になるよ。
(你累了啊。休息一下会好起来的。)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章